Showing posts with label - - - XYZ - - -. Show all posts
Showing posts with label - - - XYZ - - -. Show all posts

2017/06/04

Enma Emmado Edo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Enma Ten, Enma Oo 閻魔天、閻魔王 Emma King of Hell .

Temples in his honor are usually called Enmadoo 閻魔堂 Emma-Do, Emma Hall.



The statue of Enma is 3,5 m high and 4,5 m wide. (Said to be the largest in Japan.)
If people throw coins in the box for offerings (saisenbako 賽銭箱), the halo in the back of the statue lights up and flickers for a while. The statue is therefore called
ハイテク闇魔 Hi-Tech Enma.

. Fukagawa "深川ゑんま堂" Fukagawa Emma-Do .
Gofunai Henro Nr. 74 - Hoojoo-In 法乗院 Hojo-In
- 賢台山 Kentaizan 法乗院 Hojo-In 賢法寺 Kenpo-Ji
法乗院えんま堂 Hojo-In Enma-Do -
江東区深川2-16-3 / Kōtō ward, Fukagawa, 2 Chome−16-3

..............................................................................................................................................


Apart from this one, there are three important Emmado temples in Edo (introduced below)
江戸三大閻魔 / 江戸三閻魔

- 華徳院 Ketoku-In - Suginami
- 太宗寺 Taiso-Ji - Shinjuku
- 善養寺 Zenyo-Ji - Toshima


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ketokuin 華徳院 Ketoku-In (Katoku-In)
- 称光山 華徳院 Ketoku-In  太宗寺 Taiso-Ji
杉並区松ノ木3-32-11 / Tokyo, Suginami, Matsunoki, 3 Chome 32-11
天台宗 Tendai sect


source : goshuin.net/edo3emma-ketokuin

It was founded in 下野国佐野 (now Tochigi, Sano town 栃木県佐野市)by . Ennin 円仁 - Jigaku Daishi 慈覚大師 / 慈覺大師 . - (794 – 864)
It was called 蔵前の閻魔堂 Kuramae no Enmado.

The main statue was made by 運慶蘇生 Unkei and is in the center. To its richt is a statue of the same wood of 奪衣婆 Datsueba, the "Hag of Hell", and to its left a statue of 本地化馬地蔵尊 made by 聖徳太子 Shotoku Taishi.

The temple and the statues burned down during the great earthquake in 1923.
The temple moved to its present location in 1929.
A new statue of Enma was given by 日光輪王寺


- HP of the temple:
- source : tesshow.jp/suginami -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Taisooji 太宗寺 Taiso-Ji

- 霞関山 本覚院 太宗寺 Taiso-Ji
新宿区新宿2-9-2 / Tokyo, Shinjuku 2-9-2
浄土宗 Jodo Sect

The main statue is 阿弥陀如来 Amida Nyorai.


source : goshuin.net/edo3emma-taisoji

- History
Founded in 1596 at the beginning of the Oshu Kaido highway by priest 太宗 Taiso. One of the Six Jizo of Highways:
Nr. 03 - . Edo Roku Jizo 江戸六地蔵 The Six Jizō Bosatsu of Edo .

- Other Pilgrimages
新宿山之手七福神の布袋尊 Shinjuku - Shichifukujin - Hotei

- HP of the temple:
- source : tesshow.jp/shinjuku -



太宗寺不動堂 Fudo Hall



太宗寺塩かけ地蔵 Shiokake-Jizo -Jizo to throw salt at
When making a wish, people throw some salt on the statue. When the wish has been granted, they come back and throw even more salt at Jizo.

. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Zenyooji 善養寺 Zenyo-Ji

- 薬王山 Yakuozan 延寿院 善養寺 Zenyo-Ji
豊島区西巣鴨4-8-25 / Tokyo, Toshima, Nishisugamo, 4 Chome 8-25
Shingon sect

The main statue is 薬師如来 Yakushi Nyorai.


source : goshuin.net/edo3emma-zenyoji

This temple was founded around 830 by 慈覚大師 Jigaku Daishi in Uenoyama, as 上野東叡山寛永寺末 a sub-temple of the Ueno Kanei-Ji.
It was moved to 下谷区善養寺町 Shitaya, Zenyojicho around 1670. To make room for the railway it was moved to ist present location in 1912.
The wooden statue of Enma is about 3 meters high,

- HP of the temple:
- source : tesshow.jp/toshima -

. Ennin 円仁 - Jigaku Daishi 慈覚大師 / 慈覺大師 . - (794 – 864)

.......................................................................

There is another temple named 善養寺 Zenyo-Ji in Tokyo
Tokyo, Edogawa ward, Higashi-Koiwa 2-24-2

In the compound are various stone memorial monuments, like 石燈籠 stone lanterns and 宝篋印塔 grave markers.
The grave of the potter and painter 尾形乾山 Ogata Kenzan (1663 - 1743) is in the compound.
In the compound is also an old pine tree of more than 600 years, 影向のマツ Yogo no Matsu.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference source : tesshow.jp/edo3enma_index -
- reference : 華徳院 -
- reference : 太宗寺 -
- reference : 善養寺 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Juu Oo 十王, Juo, Ju-O - 10 Ten Kings of Hell .

. Pilgrimages in Edo - Tokyo .


- Koya San in Wakayama 和歌山 高野山 -

- Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) -


. Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 Pilgrimage to 88 Henro Temples in Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Updates of Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .

. Welcome to Edo 江戸 ! – The Edopedia .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - @edopilgrims #enma #emmado #enmaedo - - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2016/11/03

Yaruki Jizo statues

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC List .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

yaruki Jizoo やる気地蔵 / 弥留気地蔵 Yaruki Jizo to make you carry on

There are various places which house such a well-needed Jizo statue.

..............................................................................................................................................

Kaijuusenji 海住山寺 Kaijusen-Ji - Kyoto



If you call out  nani kuso 「何くそ!」  three times, Jizo will help you to carry on.
(In Japanese this means, "forget this shit", "fuck it" . . .)



- HP of the temple 補陀洛山 海住山寺
京都府木津川市加茂町例幣海住山境外20 / Kaijūsankeigai-20 Kamochō Reihei, Kizugawa-shi, Kyōto
- reference source : kaijyusenji.jp -

..............................................................................................................................................


弥留気地蔵 Ya Ru Ki Jizo Tottori
827 Sajicho Owai, Tottori




- - - Jizo amulets from the temple

- reference source : uto-blog.com/yaruki-zizou -



..............................................................................................................................................


Yaruki Slope やるき坂 up to the 綱取ダム Tsunatori Dam
Morioka, Iwate



In a rather modern tall building is the statue of Yaruki Jizo.



- reference source : blogs.yahoo.co.jp/hirasaka1227 -


..............................................................................................................................................


Lala Hashiba shotengai ララはしば商店街 shopping street in Osaka

This Jizo wears a headband and has one knee up in a ガッツポーズ Guts Pose, to show his decision to make you go.
The inscription reads
nen sureba hana hiraku 念すれば花ひらく
Pray hard, and any flower of yours will come out to bloom!




The shops there sell a votive tablet to hang in your home, if needed !



大阪府守口市西郷通1-3-3
- reference source : lala-hashiba.com -


also at this shopping street, with his fist in a winning Guts Pose.



大阪府守口市東光町

..............................................................................................................................................


chokinbako 貯金箱 piggy bank
to help you save money toward reaching your goal



.......................................................................



source : blog.goo.ne.jp/chokinbakokan

- - - Once upon a time in Tohoku
there was a long, wet, cold summer and no good rice harvest and all the rice farmers were hungry.
The Inari Fox, the Rice Harvest Deity, came down to Jizo and the two discussed how they could help the poor farmers.
Jizo decided to sit by the roadside with a rice ball in hand and Fox sit at his side.
Every time a farmer passed and folded his hands in prayer, he could take the steaming-hot rice ball, still warm and tasty, eat it and go on.
Then Inari Fox would place another one on Jizo's hands and when the next farmer came, again, a steaming-hot rice ball was ready for him.
Thus
the two heavenly friends helped the village pass time the time until the next bountiful rice harvest was ready.



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC List .

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #yarukijizo -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2016/09/26

Zegaibo Tengu

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Zegaiboo, Zegai-bô 是害坊 Zegai-Bo, Zegaibo Tengu
Zenkaiboo 善界坊 Zenkaibo, Zenkai-Bo

Around 966, came all the way from China to challenge the power of the Tengu of Japan.
First he went to 愛宕山 Atagoyama to see Nichiraboo 日羅坊 Nichira-Bo, Nichirabo (Taroboo 太郎坊 Taro-Bo).
Nichira-Bo told him this would not work, so Zengai-Bo went further to Mount Hieizan (Hiei-zan). There lived
比叡山 法性坊 - Hosei-Bo and others.
They were much more powerful then Zegai-Bo, and he was beaten very strongly by a young novice. He even burned his wings. He was hurt badly but the kind Tengu eventually tried to heal him in a hot bath in Kamogawa 加茂川に湯屋.
When he was better, they even organized a large good-bye party for him.
Then he returned to China.
(As told in the Konjaku Monogatari legends.)


. Hieizan 比叡山 and its Tengu .

..............................................................................................................................................

Zegaiboo-emaki Zegai-bô emaki 是害坊絵巻 Zegaibo Emaki scroll
"The Story of the Mountain Goblin Zegaibo" - 'The Tale of Zegaibo'



- Look at the 12 scrolls here:
- source : New York Public Library -


Zenkaiboo 善界坊絵巻 Zenkaibo Emaki

This image shows a Japanese Tengu, bringing a large radish (daikon 大根) for the fare-well party of Zenkai-Bo.


source : kuusan26bu/39210836


- quote -
Frühe bildliche tengu-Dar­stel­lun­gen (etwa die des diabolischen Zegai-bō, s.u.) zeigen jeden­falls einen Krähen-tengu. Erst später setzte sich die Auf­fas­sung durch, dass nur die min­deren tengu vogel­gestal­tig seien. Gleich­zeitig sollen alle tengu aus Eiern schlüp­fen.


Zegaibō, ein chinesischer Krähen-tengu in Mönchsgewand
(Zegai-Bo, a chinese craw tengu in a monk's robe)

- - - Zegaibō emaki - - -
Gefangennahme und Züchtigung des Zegaibō, eines tengu aus China, durch Tempelknaben auf Berg Hiei.
Illustration einer mittelalterlichen Legende, die von einem chinesischen tengu erzählt, der im Jahr 966 Japan besucht, um sich hier mit den wunderkräftigsten Mönchen auf Berg Hiei zu messen. Er erleidet dabei drei mal hintereinander herbe Demütigungen.
Schließlich erbarmen sich japanische tengu ihres Kollegen, pflegen ihn gesund und schicken ihn zurück nach China.
- source : univie.ac.at/rel_jap -


..............................................................................................................................................

Zegaibo Ekotoba 是害坊絵詞 / Zenkaibo Ekotoba 

- quote
STUDIES ON THE SCROLL-PAINTINGE "ZEGAIBO EKOTOBA."
BY SHINSEI MOCHIZUKI - AUGUST 1935

There are two different types of scroll-painting called "Tengu Zoshi." One represents the reckless conduct of the monks in the monks in the seven great monasteries, satirizing them by an allegrory of tengu, the Japanese name for an imaginary deity of Chinese origin; this we call "Tengu Zoshi E."

The other which is known as "Zegaibo Ekotoba" or "Zenkaibo Ekotoba", depicts a humorous story about the tengu. A scroll which is now in the possession of Viscount Aoyama has hithreto been claimed as the only one to represent this kind of "Tengu Zoshi" known to us, but unfortunately, this scroll seems to be incomplete.

Mr. Shinsei Mochizuki, who has lately discovered a complete version of the "Zegaibo Ekotoba" consisting of two scrolls in the treasury of the Manjuin Monastery in Kyoto, has taken them up for the first time in the present issue of our publication.
The scroll in question are painted in color on paper and measure 24.1 cm. in height. (The complete scrolls are reproduced on P1. VIII-XI) The inscriptions written at the end of the second scroll indicate that they have been copied three times so far, first in 1308, second in 1329, and third year of Bunwa (1354).

Contrary to the scroll in the possession of Viscount Aoyama which is painted timidly in the orthodox way, the present pictures are more or less free from orthodox formalities and painted in an easy manner. They show an unique force of expression which is far beyond the manneristic painting of the Tosa school of those days.
- source : tobunken.go.jp/~bijutsu



是害房と日羅房 Zegai-Bo and Nichira-Bo


. . . CLICK here for Photos of the scroll !
..............................................................................................................................................


- quote -
Battling Tengu, Battling Conceit:
Visualizing Abstraction in the Tale of the Handcart Priest

By Kimbrough, R. Keller


The sixteenth- or early seventeenth-century Tale of the Handcart Priest tells of an eccentric Zen practitioner's encounter with the legendary Tarobo, a tengu of Mt. Atago who is attracted to the priest because of the priest's excessive pride. This article provides a close reading of The Tale of the Handcart Priest in its historical and literary context, drawing upon such related works as the noh plays Kuruma-zo and Zegai, the otogizoshi Matsuhime monogatari and Itozakura no monogatari, and the puppet play Shuten Doji wakazakari. I discuss the significance of tengu, carts, and handcart priests in Japanese textual and pictorial sources from the twelfth through eighteenth centuries, as well as the possibilities for psychological realism in the larger world of medieval Japanese fiction. Taking a psychoanalytic interpretive approach, I argue that in Kuruma-zo soshi and other medieval and Edo-period literary sources, characters' struggles with tengu can often be read allegorically as externalized depictions of those characters' internal struggles with their own "demons" of conceit.
- source : questia.com/library -

- reference : handcart priest -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #zegaibo #chinesetengu #Zenkaibo -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2016/09/08

Zenkibo Tengu

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Zenkiboo Zenkibō 前鬼坊 Zenkibo, Zenki-Bo
那智滝本前鬼坊 Nachi no Takimoto Zenkibo
大峰山前鬼坊 Ominesan Zenki-Bo



CLICK for more information

役行者 En no Gyoja is usually flanked by a couple of two demons,
the husband Zenki 前鬼 and his wife Goki 後鬼


These demons promised En no Gyoja, a Shugendo priest at Mount Ominesan in Nara, to protect the pilgrims of the area. They had five children, whose families in the x-th generation up to this day have five mountain huts where the pilgrims can rest during their walk from Oomine to Kumano.
The family business is going on for more than 1300 years now. Gokijo 後鬼助 san, in the 61 generation, lives in Osaka now and comes back every weekend and holidays to take care of the pilgrims.

I have written more about En no Gyoja and Yoshino here:
. Yoshinoyama - 吉野山 Yoshino Mountains - .

Zenki 前鬼 and Goki 後鬼
The following names were given to them by En no Gyoja after he had saved them from their demon ways
and turned them into good souls are:

Zendooki 善童鬼(ぜんどうき) Zendoki / 義覚/ 義学 Gikaku - Gigaku
Myoodooki 妙童鬼(みょうどうき)Myodoki / 義玄 Gigen


Zenki was born in 奈良県吉野郡下北山村 Shimokitayama village in Yoshino. - - 前鬼の里 Zenki no Sato.
Zenki represents the positive 陽 YO aspect and is depicted as a red oni 鬼 demon holding an iron ax 鉄斧. He used to walk in front of En no Gyoja and hacked the path free.
He is also depicted with a kind of straw rucksack 笈.

His wife Goki was born in 奈良県吉野郡天川村 Tengawa villge in Yoshino.
represents the negative 陰 IN aspect and is depicted as a blue/green demon.
She holds a flask with ritual water 理水 and carries a rucksack with seeds.

Together they symbolize 陰陽 the Yin and Yang of things, or the A-Un 阿吽, Alpha and Omega, the beginning and end of all things.

Their five children are - - - 真義、義継、義上、義達 and 義元.

. oni no shison 鬼の子孫 / onisuji 鬼筋 - descendants of Oni .
The five Oni children : (五鬼 goki)
五鬼助(ごきじょ)Gokijo, 五鬼継(ごきつぐ)Gokitsugu, 五鬼上(ごきじょう) Gokijo,、五鬼童(ごきどう)Gokido,
五鬼熊(ごきくま)Gokikuma

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


奈良・大峰山の鬼たち The Demons from Omine, Nara

- reference source : toki.moo.jp/gaten -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -
Mount Ōmine - 大峰山 Ōmine-san
a sacred mountain in Nara, Japan, famous for its three tests of courage.
Officially known as Mount Sanjō (山上ヶ岳 Sanjō-ga-take),
it is more popularly known as Mount Ōmine due to its prominence in the Ōmine mountain range. It is located in Yoshino-Kumano National Park in the Kansai region, Honshū, Japan.
The temple Ōminesanji,
located at the top of the mountain, is the headquarters of the Shugendō sect of Japanese Buddhism and the entire mountain is part of a pilgrimage and training ground for the yamabushi.
The monastery at Mount Ōmine
was founded in the 8th century by En no Gyōja, as a home for his new religion of Shugendō. Shugendo literally means "the path of training and testing," and is based on the self-actualization of spiritual power in experiential form through challenging and rigorous ritualistic tests of courage and devotion known as shugyo.
- - - More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Since 1788, a Sake brewery in Nara produces rice wine in their memory.
- reference source : komesou.com/nihonnsyu/syoujou -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : blogs.yahoo.co.jp/teravist

- reference : 前鬼坊 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

............................................................................... Nara 奈良県

En no Gyoja met a couple of Oni who were eating humans. He asked them not to do that any more but they did not listen to him. He hid in a cave but they wanted to give him human flesh to eat even there.
Now 不動明王 Fudo Myo-O comes along and pressured the couple not to eat humans any more. Now they promised to change their ways.
Zenki went to 洞川 Dorogawa (now a famous hot spring), and Goki went to 十津川 Totsukawa .

.......................................................................
御所市 Gose
Zenki and Goki once lived on 葛城山 Mount Katsuragisan and together with the Deity 一言主神 Hitokotonushi they were strong leaders of the region.
. the Deity Hitokotonushi 一言主 .

.......................................................................
大峯山 Ominesan
In some parts of the Omine region, the forest people are called 笈 oi : 前笈 and 後笈.
oi is a kind of rucksack, made of wood or bamboo in former times.
They villagers are very strong and robust and carry the luggage of visitors. They look almost like Oni and some say they are the descendants of Zenki and Goki.

.......................................................................
鬼取町 Onitori / 生駒郡 Ikoma
At 生駒山 Mount Ikomasan、En no Gyoja had a dream given to him by 孔雀明 Kujaku Myo-O.
He should capture the two Oni from the foot of Ikomasan and turn them into decent beings. He stayed in prayer for 21 days and on the last day, with 不動緊縛の法 a special ritual of Fudo Myo-O he could capture them.
So the Oni cut off their hair and became the pious disciples of En no Gyoja.

The mountain is now called Onitorisan 鬼取山 "Mountain of capturing the Demons",
and the village is still called that way, 鬼取 Onitori.



At the temple 髪切山慈光寺 Kamikiriyama, Jiko-Ji, masks of the Red and Green Oni are kept in honor and rituals are held.
During the annual festival, these two masks are worn by specially elected men and lead a parade through the region.
Kamikiriyama means "the mountain where they cut off their hair".

鬼取山(又は鬼取獄)
- reference source : geocities.jp/iko_kan2/ikoma-oni -


CLICK for more photos !

.......................................................................
信貴山 Shigisan
When En no Gyoja practised austerities at Mount Shigisan in 673, there was a couple of huge demons of more than three meters high with long fangs. But En no Gyoja subdued them and took away their supernatural powers.
They begun to take care of him and help him in his life as Zenki and Goki.

.......................................................................
天川村 Tenkawa
At the home of the 柿阪秀元氏 Kakisaka Hidemoto family, on the eve of the Setsubun ritual in spring, they place ritual water at the entrance and prepare a special seat for the Oni to take a rest.
They do not pierce the head of a sardine (a custom to drive away the Oni), and they call
"Fuku wa Uchi, Oni wa Uchi" May good luck come in, may the Demon come in!
The family is said to have Zenki and Goki as their ancestors.

. setsubun 節分 "the seasonal divide" .
Usually people call:
fuku wa uchi 福は内(ふくはうち)"Good luck, come in!"
oni wa soto 鬼は外(おにはそと)"Demons, get out! "


. Setsubun - 「鬼は内」Oni wa Uchi ! .

.......................................................................
吉野 Yoshino 
En no Gyôja journeyed to the Mino'o Waterfall in Osaka, where he met the Bodhisattva Ryûju. He erected a temple to Ryûju called Mino'o Temple
Then he tried to convince the local Shinto deity, Hitokotonushi, to help him build a 石橋 stone bridge extending from Mt. Katsuragi to Mt. Yoshino.
Hitokotonushi only worked during the night and hid his face during the daytime. Thus En no Gyoja became angry at the slow pace of the god's work, and threw him into a valley. The angry god then petitioned the emperor to send armies after En no Gyôja, to arrest him, claiming that the monk sought to rebel against the throne. Gyôja escaped the armies easily, flying away on his clouds, but, after they captured his mother instead, he was forced to surrender himself.
He was exiled to Izu Ôshima, but escaped his exile, flying to Mt. Fuji. .....
- reference : wiki.samurai-archives.com -


大和葛城山久米の岩橋伝説 - The Legend of the Stone Bridge at Kume, Katsuragisan
- reference source : toki.moo.jp/gaten -


There is also a river called 前鬼川 Zenkigawa and the Fudo Nanae waterfall 不動七重滝.
- reference and photos : riko.naturum.ne.jp -



- quote -
Fudo Nanae Fall
was chosen as one of the 100 most beautiful waterfalls of Japan. Fed by the Zenkigawa River, water cascades down in seven stages, falling 100m from the top to the bottom and providing a majestic natural view.
Early summer and fall are especially good seasons to see the picturesque beauty of the scenery.
- source : pref.nara.jp/nara_e -


............................................................................... Osaka 大阪府
箕面市 Mino

On 摂津の箕面山 mount Minosan in Settsu (Hyogo) there lived a couple of Oni.
The husband had red eyes and the wife a yellow mouth. They had five children. They grabbed human children and ate them. To change their ways, En no Gyoja banned the youngest of their children in a cave. The parents came to En no Gyoja and asked him where their child was. They would never eat human children again if he would let them have the kid back.
Finally he told them were it was and all of them left the region.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
ゼンキ,ゴキ

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





- - - - - H A I K U - - - - -

下草を薙ぎ行く前鬼後鬼の裔
shitakusa o nagi-yuku zenki goki no ei

cutting the thicket
as they go along - descendants
of Zenki and Goki


右城暮石 Ushiro Boseki (1899 - 1995)

.......................................................................

前鬼にも呑せて行や香需散
炭太祇

卓にたつ前鬼が肩に雪霏々たり
横山白虹

夏の霧噴き捲く前鬼後鬼像
猿橋統流子

夢に出し前鬼と後鬼春の山
角川春樹

屠蘇酌めり前鬼後鬼の山長者
青畝

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 四十八天狗 - 48 famous Tengu of Japan .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #zenkibo #zenkigoki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2016/04/13

senshin cleansing the heart

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

senshin 洗心 cleansing the heart / mind



source : rakuten.co.jp/ikata47/diary

Many visitors of our GokuRakuAn hermitage and the Daruma-Do stand in the garden overlooking the Mandala Valley, saying

Kokoro ga arawareru naaa 心が洗われるなーーー
The heart / mind gets purified just looking at the scene here !



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


洗心 -“washing” (or "inquiring into”) the “heart”
Senshin "cleansing the mind"


一掬洗心(一掬いの水は心を清める)

at the Rikyu Hachimangu (formerly Iwashimizu Hachimangu) from 1634
by 林羅山 Hayashi Razan
- reference : rikyuhachiman.org/temizuhachi -

- - - - - Thanks for the inspiration to the PMJS group
and more discussion about the subject
- source : groups.google.com/forum/#!topic/pmjs -



source : mickeyclub.seesaa.net

不忍池 Shinobazu Pond in Ueno, Bentenjima

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Kokoro Ga Arawareru Budda No Kotoba
- reference : Liberal Sha / Henshu -


- reference : 心が洗われる -
- reference : kokoro arawareru -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

達磨寺の洗心池の擬宝珠かな
Darumaji no senshin-ike no giboshi kana

the Giboshi flowers
at the Senshin Pond
of this Daruma Temple . . .


手島南天 Tejima Nanten


source : fmbo.blog84.fc2.com/blog-entry-1310

. gibooshi ギボウシ(擬宝珠) Hosta fortunei .
A mountain vegetable (sansai)
- kigo for spring -


There is also a rest place called 洗心亭 at some Daruma temples.

.......................................................................

繰り返すのみの洗心薫風過ぐ
香西照雉

日曜は洗心のとき梅もどき
井沢正江

洗心の一刻を措く初硯
西岡伸実



source : mayumiの一言メモメモ

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- 洗心 - To cleanse the heart / mind with some Sake !




「洗心」とは初心に戻り、人を尊びきらめき生きる様を言います。
- source : asahi-shuzo.co.jp -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senshin #darumawashingheart #kokoroarawareru #zenshin
-

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2016/03/30

Ishi Yakushi Stone

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ishi Yakushi 石薬師 "Stone Yakushi" and Yakushi Ishi 薬師石 "Yakushi Stone
Kasagidera 笠置寺 Kasagi-Dera Kyoto


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ishiyakushiji 石薬師寺 Temple Ishiyakushi-Ji
1 Ishiyakushicho, Suzuka, Mie



Founded by priest Taichoo 泰澄 Taicho (681 - 767) in the Nara period. When Taicho walked here in 726, there was a groaning in the ground and a huge stone appeared. He realized that this was The Buddha of Healing trying to have a temple here to help the people.
In 796 Kobo Daishi Kukai came here and carved a statue of Yakushi.
In 1575 the buildings burned down, but was built anew in 1601 by priest 円賢法印 Enken with the support of the Lord of Kobe, 一柳監物直盛 Hitotsuyanagi Kenmotsu Naomori (1564 - 1636).

People come here to pray for good health, and also for the well-being of the family and protection from disasters.

- - - - - Pilgrim Temple at :
西国薬師第三十三番霊場 - 33 Yakushi Temples in Saikoku
三重四国番外霊場 - Mie-Shikoku Bangai Pilgrims Temples
鈴鹿七福神恵比寿霊場 - Seven Deities of Good Luck in Suzuka



- - - - - HP of the temple
- source : geocities.jp/ishiyakushiji -

- quote -
Officially, this temple is called Takatomiyama Ruriko-in Ishiyakushi-ji.
Legend has it that the temple got its name from the presence there of an image of Yakushi, the Healing Buddha, carved into a rock by Kukai (774-835), a celebrated Buddhist priest also known as Kobo Daishi.
A farming village nestles in the bosom of mountains depicted in gradations of three different tints ? indigo blue, black and green. In this landscape, the temple stands quietly among the trees. Two men carrying bundles hurry along the road leading to the temple gateway while farmers work in a dry rice field dotted with stacks of straw. These human figures, meticulously depicted, eloquently portray the idyllic aspect of rural life.
- source : tokaido53tsugi.omd-net.com -


- - - Hiroshige 広重

. The 53 stations of the Tokaido Road 東海道五十三次 .
44. Ishiyakushi-juku 石薬師宿 (Suzuka)

It is located in former Ise Province in what is now part of the city of Suzuka, Mie Prefecture, Japan.
It received its name from the nearby Buddhist temple, Ishiyakushi-ji.
Ishiyakushi-juku was established in 1616, as part of the Edo period's Tōkaidō. Originally, there had been no post stations between Yokkaichi-juku and Kameyama-juku, so Ishiyakushi-juku was formed with about 180 buildings at its inception. The Ozawa family managed the honjin in the town and kept many records, which are still available today in a local archives museum.
The classic ukiyoe print by Ando Hiroshige (Hoeido edition) from 1831-1834 depicts the temple in a grove of trees on the left and a village on the right, with a range of hills in the background.
- source : wikipedia -


. Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin / Taicho-Daishi 泰澄大師 .
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin
Shiramine Daisoojo 天狗 白峰大僧正 Tengu Shiramine Daisojo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi-Ishi, Yakushiishi 薬師石 Yakushi Stone

..............................................................................................................................................

Kasagidera 笠置寺 Kasagi-Dera and Pagoda
京都府相楽郡笠置町大字笠置小字笠置山29 Kyoto, Kasagiyama / Kasagizan


A stone relief of 弥勒磨崖仏 Miroku Magaibutsu






source : 8mada.at.webry.info/201504
薬師石 Yakushi Ishi

There are two big rocks involved in the naming of Kasagiyama and the temple.
When the son of Emperor Tenji Tenno 天智天皇 (626 - 671) passed here while hunting for shika 鹿 deer, he got stuck on top of the rock 薬師石 Yakushi-Ishi.
He prayed to Yama no Kami 山の神, the Deity of the Mountain :
"If you save my life, I will have the figure of 弥勒菩薩 Mikoku Bosatsu carved in this stone."
With the help of the deity he made his way back to safety.
And not ever to forget this place again, he oki 置 placed his kasa 笠 hat on a stone in the middle.

笠置 reads kasaoki "to place a hat", now shortened to Kasagi-dera.

- quote -
Short history of Kasagi Dera ( Kasagi Temple )
Kasagi Dera has a long history. About 2000 years ago, the big rocks of Kasagi Yama (Mt. Kasagi, 288 m)) were regarded as religious symbols by the people. Years ago, a part of a Yuhi-style stone sword was found in front of one of the big rocks. This particular kind of stone sword presumed to have been used in the Yayoi Period.

About 1300 years ago, people gradually settled in the Kasagi Yama area. In the years that followed, Jiichu Wajou ( Priest Jiichu ) of Toudaiji Temple and his master Ryouben Soujou ( Great Priest Ryouben ) carved the images of Buddha on the face of the big rocks. Kasagi Yama became very famous as the heart of learning Buddhism.

During the Heian Period, after Eisho 7 ( the 7th year of Eisho, in 1052), Mappo Shisou (the concept of Mappo 末法思想) spread all over Japan. Mappo Shisou is one of the Buddhist theories:2000 years after the death of Buddha, everything in the world will become worse and worse. The people of that time thought that the Mappo Period would begin in 1052. And the images of Buddha on the big rock in Kasagi Yama ( these images of Buddha are called Magaibutsu ) became the symbol of Buddhism among the people. At that time, these images were thoght to have been carved by God. Kasagi Yama became the place for spiritual training.
- snip -
On August 27th in Genkou 1 ( the 1st year of Genkou, in 1331 ), Emperor Go Daigo 後醍醐天皇, who attempted to usurp power from the Kamakura shougunate but failed, escaped into Kasagi Dera. For about a month, these was a battle between Emperor Go Daigo and the Kamakura shougunate (Kasagiyama no Tatakai 笠置山の戦い Siege of Mount Kasagiyama). At the end, Emperor Go Daigo lost and retreated to Yoshino Yama. Only the burnt ruins of Kasagi Dera remained.
- snip -
In Meiji 9 ( the 9th year of Meiji, in 1876 ), Jouei Wajou (Prist Wajou ) began to live in Kasagi Dera. He tried to rebuild the temple. After 20 years, his efforts fulfilled, Kasagi Dera was restored at last.
- continued here :

- - - - - HP of the temple 鹿鷺山 笠置寺 Shikasagizan Kasagidera
- source : kir.jp/kasagidera.html -



source : nichibun.ac.jp/meisyozue

..............................................................................................................................................

Daisoojoo 笠置山大僧正 - Daisojo, Kasagizan

One of the
. 四十八天狗 48 Tengu of Japan .

According to then temple legends, during the Kamakura Period there lived an oni 鬼 Monster at this mountain, called
笠置大僧正 Kasagizan Daisojo.



There lived also a saint called Gedatsu Shoonin, Shōnin 解脱上人 Gedatsu Shonin on this mountain.

. Gedatsu Shoonin, Shōnin 解脱上人 Saint Gedatsu Shonin .
Jōkei 貞慶 Jokei (1155 - 1212)

..............................................................................................................................................

- further reference -


. Godaigo, Go-Daigo-tennō 後醍醐天皇 - Emperor Go-Daigo .

.......................................................................

笠置路に俤描く桃青忌
Kasagi ji ni omokage egaku Toosei ki

along the Kasagi road
there are traces of the past -
Green Peach Day


. 高浜虚子 Takahama Kyoshi (1874 - 1959).


. Toosei ki 桃青忌 "Green Peach Memorial Day" for Matsuo Basho .
- kigo for early winter -


葛の崖笠置の山は上に在りと
高浜年尾 Takahama Toshio


..............................................................................................................................................

薬師石 Yakushi Ishi

Standing before this stone memorial, silently just praying intensely to get better - will heal a person.


- source : dora-moon/entry

at 達磨寺 Daruma-Ji, Ooji, Nara
奈良県北葛城郡王寺町

. Darumaji 達磨寺 Daruma-Ji temples of Japan .

................................................................................................................................................

Hyogo, 神戸市 Kobe 東灘区 Higashinada ward

. Yakushi Ishi 薬師石 A Yakushi Stone Legend .
and 石薬師 an Ishi Yakushi Legend from Shiga, Shigaraki 信楽町

..............................................................................................................................................




From Murakami Onsen Hot Spring, Niigata
Radium-Stones
新潟県五頭温泉郷「村杉温泉」産ラジウム鉱石 / 薬師石
日本薬石研究所 Yakuseki Kenkyujo
- reference : yakuseki-shop.jp/SHOP -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Join the friends on facebook !


. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師霊場巡り - Introduction .


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] - - - #yakushiishi #ishiyakushi #kasagidera #kasagiyama #gedatsu - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::