Showing posts with label - - - KK KK - -. Show all posts
Showing posts with label - - - KK KK - -. Show all posts

2014/11/07

Kozen-Ji Tsugaru Daishi 05

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Koozenji 弘前寺 Kozen-Ji

Nr. 05 成田山 Naritasan- 弘前寺 Kozen-Ji - 初不動 Hatsu Fudo


. 津軽弘法大師霊場 - Tsugaru Kobo Daishi Reijo
Pilgrimage to 23 Kobo Daishi temples in Tsugaru .
 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



弘前市常盤坂3丁目4-1 / 3 Chome-4-1 Tokiwazaka, Hirosaki

This is a direct sub-temple of the main Narita Temple in Chiba.
It obtained a statue of Fudo Myo-O from there in 1948 at the founding of the temple by 1he 18th head priest of Narita, Akari san 荒木照定.
The temple was relocated to its present place in 1953.
This new place is related to the third lord, Tsugaru Nobuyoshi 津軽信義 (1619 - 1655), who had a restplace to drink tea here.
It has a fine view, "which one can not find in China".
In the compound is a memorial stone with a poem of Lord Nobuyoshi.






Statue of Koyasu Daishi 弘前寺子安大師 caring for children



- Chant of the temple
ほのぼのと 薫る茶山の 常盤坂 かわらぬ誓い あなありがたや
穢土の世の 罪咎深き わが身をば 清め給えや 南無や遍照


.......................................................................



Hatsu Fudo 初不動 "First Fudo ritual" is especially important on January 28.
A large chauldron is brought to the boil and from its sound 釜鳴り the outcome of the harvest of the coming year is divined.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - - - Homepage of the temple
- source : kouboudaishi.main.jp/fudasho


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Yearly Festivals 年中行事

1月1日 元朝、新年大護摩
1月28日 初不動、午前11時より不動護摩厳修
2月3日 節分会
2月28日 初不動大護摩、釜鳴り
3月28日 午前11時より不動護摩厳修
4月28日 午前11時より不動護摩厳修
5月28日 午前11時より不動護摩厳修
6月27日 大祭
7月28日 夏大祭
8月20日 盆灯篭流し
8月28日 午前11時より不動護摩厳修
旧暦9月8日 八大龍神祭
9月28日 午前11時より不動護摩厳修
10月28日 午前11時より不動護摩厳修
11月28日 報恩感謝祭
12月28日 納め不動、(御札守)焚上げ


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - reference - - -


. 津軽弘法大師霊場 - Tsugaru Kobo Daishi Reijo
Pilgrimage to 23 Kobo Daishi temples in Tsugaru .
 

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 . (774 - 835) .

. Narita Fudo 成田不動尊 .
Temple Shinshooji 新勝寺 Shinsho-Ji

. Fudo Myo-O at Mount Koyasan 高野山の明王像 .

. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck .

.......................................................................


. 東北三十六不動尊霊場 - 36 Fudo Temples in Tohoku .  


. Pilgrimage to 18 Shingon Temples .
The 18 Head Temples of Shingon School have a very long history.

.......................................................................

. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Japan - after the BIG earthquake .
March 11, 2011, 14:46

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/10/24

Koga Jinja Gifu

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kooga Jinja 高賀神社 Koga Jinja
and 蓮華峯寺 Rengeho-Ji

岐阜県関市洞戸高賀1217 - Gifu, Seki Town, Koga




- quote
鉄造の不動明王立像 Statue of Fudo Myo-O made of iron
from the temple 蓮華峯寺 Rengeho-Ji



The shrine also houses other statues from Rengeho-Ji.
高賀神社 - 宝物館 - with more statues carved by Enku 円空作仏像.
- source : kanagawabunnkaken.web


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .



..............................................................................................................................................


Standing Eleven-headed Kannon,
Standing Dragon King Zennyo,
Standing Zenzai Doji


source : Tokyo National Museum


. Enku, the Master Carver 円空 (Enkuu) . [1632 - 1695]
Komainu, Koma-Inu 狛犬
guradian dogs, Korean dogs, Korean lions / 高賀神社 Koga Jinja


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - INTRODUCTION .



. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/10/19

Kakurin-Ji Shikoku 20

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kakurinji 鶴林寺 Kakurin-Ji

. 四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku . - General Information -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 20 - 霊鷲山 Ryojuzan 宝珠院 Hoju-In 鶴林寺 Kakurin-Ji
"Crane Forest Temple"
徳島県勝浦郡勝浦町生名鷲ヶ尾14 / Washigao-14 Ikuna, Katsuura-chō, Katsuura-gun, Tokushima

- Chant of the temple
しげりつる鶴の林をしるべにて  
大師ぞいます地蔵帝釈



- quote
While Kōbō Daishi was training at this temple, a small statue of Jizō appeared at the base of an old cedar tree guarded by a pair of cranes.
To commemorate this, Kōbō Daishi founded the temple and enshrined the statue in a larger, three-foot, statue of Jizō.

The crane is considered a symbol of longevity and good fortune and its appearance is considered an auspicious sign. Emperor Kammu gave the temple the title of Imperial Office Temple (Chokugansho).

This temple is unique in Tokushima Prefecture in having escaped the ravages of fire over the years. The temple is located on a mountain at 550 meters (1,800 feet) and is one of the pilgrimage's six major Nansho,, difficult access temples.

Starr notes that the statue next to the honzon is that of Minamoto Yoritomo on a horse.
- source : www.shikokuhenrotrail.com


. Tsurukame tsuru kame 鶴亀 Tortoise and Crane in Art .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. namikiri Jizoo 波切り地蔵 "wave-cutting Jizo " .
Jizo and Tsunami 津波

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : ojisanjake.blogspot.jp

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .   .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/10/18

Konomine-Ji Shikoku 27

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Koonomineji 神峯寺 Konomine-Ji

. 四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku . - General Information


. Shikoku Henro Temple List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 27 - 竹林山 Chikurinzan 地蔵院 Jizo-In 神峯寺 Konomine-Ji
高知県安芸郡安田町唐浜2594 / 2594 Tōnohama, Yasuda-chō, Aki-gun

Konomine-ji has quite a special garden arrangement. The 150 stone steps from the Niomon Gate to the Main Temple Hall and the Daishi Temple Hall feature a garden on either side, which helps pilgrims to forget the arduous task of climbing the stone steps.

- Chant of the temple
みほとけのめぐみの心神峯
山も誓いも高き水音


Mount Konomine is 450 meters high.


- quote -
Konomineji, temple 27 on the Shikoku Pilgrimage is known as both nansho and a sekisho. a "nansho" is a temple that is considered difficult to reach, usually, as in the case of Konomineji,, because it is high on a mountain. Sekisho were barriers on highways that checked your papers. In terms of the pilgrimage they are 4 temples considered spiritual barriers that you will not get past without the correct spiritual attitude.




- source : ojisanjake.blogspot.jp

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






Konomineji was founded as both shrine and temple, with the shrine being above the temple. The shrine doesnt get as many visitors.
The temple burnt down in the early Meiji Period, and it was forbidden at that time to build a new temple so the locals found an unused temple in another part of the country and had it dismantled and reassembled here.
source : ojisanjake.blogspot.jp


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .   .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kongofuku-Ji Shikoku 38

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kongoofukuji 金剛福寺 Kongofuku-Ji

. 四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku . - General Information


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 38 - 蹉跎山Sadasan 補陀洛院 Fudaraku-In 金剛福寺 Kongofuku-Ji
高知県土佐清水市足摺岬214-1 / 214-1 Ashizurimisaki, Tosashimizu-sh

- Chant of the temple
ふだらくやここはみさきの船の棹
とるもすつるも法の蹉山



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::










source : ojisanjake.blogspot.jp


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .   .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/10/17

Kokubunji Henro 80

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kokubunji 國分寺 / 国分寺 Kokubun-Ji

. 四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku . - General Information -

. Shikoku Henro Temple List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nr. 80 - 白牛山 Hakugyuzan 千手院 Senjuin  國分寺 Kokubun-Ji
香川県高松市国分寺町国分2065 / 2065 Kokubunjichō Kokubu, Takamatsu-shi, Kagawa



- quote
The temple was founded by Gyōki Bosatsu in 741 at the request of Emperor Shōmu for the protection of the nation. The sixteen-foot Kannon combines both his Jūichimen and Senju aspects and is also by Gyōki, but was partially repaired by Kōbō Daishi after a fire. The Kannon is the finest and largest statue on Shikoku and has eleven faces and forty-two arms.

The hondō is of the Kamakura period and is the oldest physical structure remaining of all the Kokubunji. Its bell is also one of the oldest in Japan. Both the bell and the hondō are considered a National Treasure.

Of interest are some building materials to the east of the hondō left over from the time of Kōbō Daishi's reconstruction of the temple. These are considered National Treasures. The daishidō attracts people with the classical beauty of the Tahōtō (treasure tower) in which a thousand Jizō statues are enshrined.

The walkways of this temple are lined with stone sculptures, each representing one of the eighty-eight temples on the pilgrimage. According to Readicker-Henderson, the carvings for Temples 74 and 75 are especially good. The rows of carvings begin directly behind the main gate, which is protected by a huge spreading pine tree.

There is one official state temple in each province, and these are:
Temple 15 (Awa/Tokushima), Temple 29 (Tosa/Kōchi), Temple 59 (Iyo/Ehime), and Temple 80 (Sanuki/Kagawa).
- source : www.shikokuhenrotrail.com


- Chant of the temple
国を分け野山をしのぎ寺々に 詣れる人を助けましませ
Kuni o wake Noyama o shinogi teradera ni maireru hito o tasukemashimase



. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 (668 - 749) Saint Gyōki .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : Jake Ojisan




..............................................................................................................................................


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .



. . Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction - .


The Five Great Wisdom Kings, Godai Myo-O - 五大明王
. The Five Great Elements of the Universe - 地水火風空の五大 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Two short Haiku Henro Trips, Summer 2005


. 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku . - General Information

Koya San in Wakayama

Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
(Kooboo Daishi, Kuukai )

Haiku and Henro:
.... . The Haiku Henro Pilgrimage  

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #henrokokubunji #kokubunji -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/10/01

Kobo Daishi Tsugaru

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kobo Daishi Reijo 弘法大師霊場 Kobo Daishi Pilgrimages in Japan .



Rice Crackers for the Kobo Daishi Pilgrim !
..............................................................................................................................................


津軽弘法大師霊場 Kobo Daishi Pilgrims in Tsugaru



. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 . (774 - 835) .
Founder of Shingon Mikkyo 真言宗. Introduced Fudo Myo-O to Japan.

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .




. Chisha Daishi 智者大師 Chisha Shonin (538 - 597) .
and his disciple Saint Enchi 円智上人 / 圓智上人 Saint Enchi

Enchi had made the vow to promote Shingon Buddhism in the Northern parts of Japan and worked a lot near Tsugaru Azumayama 津軽阿津摩山, where he built a small retreat to venerate Dainichi Nyorai 大日坊.
He build five Shingon temples in Tsugaru 津軽真言五山 and found his last meditating place at the temple 最勝院.

The five Shingon temples of Tsugaru are (in the pilgrimage below)

01 - 最勝院(田町現在銅屋町)- Saisho-In
06 - 久渡寺(旧小沢村現在坂元) - Kudo-Ji
08 - 橋雲寺(岩木町植田)- Kyoun-Ji
09 - 百澤寺 / 百沢寺- Hyakutaku-Ji - 求聞寺 Gumon-Ji
23 - 国上寺(碇ヶ関村古懸)- Kokujo-Ji


. Tsugaru San Fudoo 津軽三不動 Three Fudo Statues in Tsugaru .
All three statues in Tsugaru are said to have been carved of one large tree.
As brothers, Nagaizawa is the eldest, Nakano the middle and Kogake the youngest brother.
All three statues have been carved in 610 by the Chinese priest Enchin.

..............................................................................................................................................




津軽弘法大師霊場 - Tsugaru Kobo Daishi Reijo
Pilgrimage to 23 Kobo Daishi temples in Tsugaru

第一番札所 金剛山 最勝院 Saisho-In (こんごうざん さいしょういん)
第二番札所 北門山 大王寺(ほくもんざん だいおうじ)
第三番札所 弘前高野山 法光院(ひろさきこうやさん ほうこういん)
第四番札所 鷹揚山 不動寺(おうようざん ふどうじ) Fudo-Ji
第五番札所 成田山 弘前寺(なりたさん こうぜんじ)

第六番札所 護國山 久渡寺(ごこくさん くどじ)
第七番札所 行峯山 覚應院(ぎょうほうざん かくおういん)
第八番札所 愛宕山 橋雲寺(あたごさん きょううんじ)
第九番札所 岩木山 求聞寺(いわきさん ぐもんじ)
第十番札所 五色山 聖心寺(ごしきさん せいしんじ)

Nr. 11 西の高野山 弘法寺 Kobo-Ji - Koyasan of the West
第十二番札所 春光山 圓覚寺(しゅんこうざん えんがくじ)
第十三番札所 成田山 大善院(なりたさん だいぜんいん)
第十四番札所 大峰山 蓮正院(おおみねさん れんしょういん)
第十五番札所 元城山 照法寺(げんじょうざん しょうほうじ)

第十六番札所 高野山 青森別院(こうやさん あおもりべついん)
第十七番札所 成田山 青森寺(なりたさん せいしんじ)
第十八番札所 浅虫高野山 陸奥護國寺(あさむしこうやさん むつごこくじ)
第十九番札所 朝日山 常福院(あさひやま じょうふくいん)
第二十番札所 愛宕山 地蔵院(あたごさん じぞういん)

第二十一番札所 赤倉山 金剛寺(あかくらさん こんごうじ)
第二十二番札所 神岡山 大圓寺(じんごうざん だいえんじ)
第二十三番札所 古懸山 國上寺 (こがけさん こくじょうじ)

- source : kouboudaishi.main.jp



Map of the pilgrimge and further details
- source : kouboudaishi.main.jp/wp



- source : ameblo.jp/iyasino-oto

Book for the temple stamps 朱印 shuin.

under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


01 - . Saishoo In 最勝院 Saisho-In . - Hirosaki
Nekotsuki Fudo 猫突 Fudo stabbing a Monster Cat

02 -   . Daiooji 大王寺 Daio-Ji .
--- 本尊は鯵ヶ沢の海中より出でし不動明王 Fudo Myo-O from Ajigasawa

03 - . Hookoo-In 法光院 Hoko-In .
--- 浪切不動明王 Namikiri Fudo

04 - . Fudooji 鷹揚山 加福不動寺 Oyozan Kafuku Fudo-Ji .
. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Bishamonten.

05 -   . Koozenji 弘前寺 Kozen-Ji .
--- 成田山 Narita San, Hatsu Fudo 初不動

06 - . Kudoji 久渡寺 Kudo-Ji .
and O-Shirasama 王志羅(おしら)さま.

07 -   . Kakuooin 覚應院 / 覚応院 Kakuo-In .
. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Jurojin .

08 - . Kyoounji 橋雲寺 Kyoun-Ji .

09 - . Gumonji 求聞寺 Gumon-Ji Iwakisan 百沢寺 Hyakutaku-Ji .
- - - - - Kokuzo Bosatsu 虚空蔵菩薩 and Gumonjihō 求聞持法 Gumonji-Ho, Esoteric Rite to Improve One's Memory
. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Daikoku .

10 - . 五色山 Goshikisan 聖心寺 Seishin-Ji .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


11 - . Koobooji 弘法寺 Kobo-Ji .
青森県つがる市木造吹原屏風山1-244
Byōbuzan-1-244 Kizukuri Fukihara, Tsugaru


o-yasumi Daishi お休み大師 Kobo Daishi taking a rest.

This is taken from the legend that Kobo Daishi on his pilgrimage in Shikoku once could not find a lodging for the night and had to rest below a bridge.
To our day the Henro pilgrims do not use their walking stick and carry it carefully when passing a bridge, so as not to awaken the sleeping Kukai.
There is a special small hall for this statue in the compound.

The prayer here is
ゆきなやむ 浮世の人を 渡さずば
一夜も十夜の 橋と思ほゆ



An amulet of the Sleeping Daishi !
(for 200 Yen)

Statue of Kobo Daishi in the garden


The two komainu real dogs at his feet wear red bonnets.

source and more photos : sadistic yuki 10


. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Fukurokuju .

..............................................................................................................................................

- another
. 弘法寺 Kobo-Ji - Kagoshima Pilgrims 48 .
4679-1 Kushirachō Shimoobaru, Kanoya-shi, Kagoshima
with 5 Great Myo-O 五大明王

.......................................................................

- another sleeping Kobo Daishi
Daishi-ji Temple in Hikone



Daishiji is famous as the only one temple in Japan that enshrines the Sleeping Kobo. In his head of it “Oshari-san (part of Buddha’s bones)” is kept, which was subdivided from those of Toji temple in Kyoto. Make a wish while chanting the sutra,“ Namu Daishi Henjo Kongo - - “, and pat on the head and body of the Sleeping Kobo. Your wish will come true, they say.
- source : www.hikoneshi.com -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


12 - . Engakuji 円覚寺 / 圓覚寺 Engaku-Ji .

13 - Naritasan 大善院 Daizen-In

14 - . Renshooin 蓮正院 Rensho-In .
. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Benzaiten .

15 - 照法寺 Shoho-Ji

16 - 青森別院 Aomori Betsu-In

17 -  . 成田山(なりたさん)Seishinji 青森寺 Seishin-Ji - Naritasan .

18 - 陸奥護國寺 Mutsu Gokoku-Ji

19 - 常福院 Jofuku-In

20 - . Jizoo-In 地蔵院 Jizo-In .
. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Ebisu .

21 - . 赤倉山 Akakurasan - Kongooji 金剛寺 Kongo-Ji .
... Akakura Fudo 赤倉不動
..... . Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck - Hotei .

22 - . Daienji 大圓寺 / 大円寺 Daien-Ji .

23 - . Kogakesan Fudoo-In Kokujooji 古懸山不動院国上寺 Kokujo-Ji .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Shikoku Henro Pilgrimage 四国お遍路さん - 四国八十八ヶ所 .
to 88 temples - Introduction




. Shikoku Henro Temple List 四国遍路 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - INTRODUCTION .


. Tsugaru Shichifukujin 津軽七福神 Seven Gods of Good Luck in Tsugaru .

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/08/05

kesa kasaya

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kesa 袈裟 kasaya

a surplice, an oblong piece of ornamental cloth worn over the robe by a Buddhist priest


CLICK for more photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote
Kāṣāya (Sanskrit: काषाय kāṣāya; Pali: kasāva; Chinese: 袈裟; pinyin: jiāshā;  ; Japanese: 袈裟 kesa; Korean: 袈裟 가사 gasa; Vietnamese: cà-sa), "chougu" (Tibetan)
are the robes of Buddhist monks and nuns, named after a brown or saffron dye. In Sanskrit and Pali, these robes are also given the more general term cīvara, which references the robes without



Origin and construction
Buddhist kāṣāya are said to have originated in India as set of robes for the devotees of Gautama Buddha. A notable variant has a pattern reminiscent of an Asian rice field. Original kāṣāya were constructed of discarded fabric. These were stitched together to form three rectangular pieces of cloth, which were then fit over the body in a specific manner. The three main pieces of cloth are the antarvāsa, the uttarāsaṅga, and the saṃghāti. Together they form the "triple robe," or tricīvara. The tricīvara is described more fully in the Theravāda Vinaya (Vin 1:94 289).

Antarvāsa

The antarvāsa is the inner robe covering the lower body. It is the undergarment that flows underneath the other layers of clothing. It has a large neck, and almost entirely covers the torso. In representations of the Buddha, the bottom of the antarvāsa usually protrudes, and appears in the rough shape of a triangle.

Uttarāsaṅga
A robe covering the upper body. It comes over the undergarment, or antarvāsa. In representations of the Buddha, the uttarāsaṅga rarely appears as the uppermost garment, since it is often covered by the outer robe, or saṃghāti.

Saṃghāti
The saṃghāti is an outer robe used for various occasions. It comes over the upper robe (uttarāsaṅga), and the undergarment (antarvāsa). In representations of the Buddha, the saṃghāti is usually the most visible garment, with the undergarment or uttarāsaṅga protruding at the bottom. It is quite similar in shape to the Greek himation, and its shape and folds have been treated in Greek style in the Greco-Buddhist art of Gandhāra.

In Japanese Buddhism,
the kāṣāya is called kesa (Jp. 袈裟).



In Japan, during the Edo and Meiji periods, kesa were even sometimes pieced together from robes used in Noh theatre.
- - - More in the WIKIPEDIA !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



different types of kesa 【袈裟の変遷】








LOOK at more samples here :
- source : depth333trench.blog.shinobi.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
A rectangular ceremonial vestment that is worn draped over the left shoulder by Buddhist monks in East Asia and is emblematic of the robes originally worn by Buddhist monks in India. All kesas are pieced robes (kassetsue 割截衣), made with five, seven, nine, or more panels of cloth that are sewn together. The panels themselves comprise both long and short pieces of cloth.

The word kesa originated as a Chinese transliteration of the Sanskrit kāṣāya or "ochre," an earthy pigment containing ferric oxide that varies from light yellow to brown or red. Buddhist monks in India were originally supposed to wear robes made from discarded cloth that was ritually polluted or literally filthy.

The procedure was to cut out usable pieces of cloth, wash them, sew them together, and dye the resulting garment with ochre. From that uniform color, Buddhist patchwork robes in general came to be called kāṣāya. As the monastic institution evolved, new cloth for robes came to be provided by lay donors, but the practice of cutting the cloth into small pieces and sewing those together to make robes was retained.

Buddhist monks in India were allowed three types of kāṣāya:

(1) an antarvāsa or "under robe,"
(2) an uttarāsangha or "upper robe," and
(3) a saghāi or "full dress robe."

In the colder climates of Central Asia and China, however, the Indian mode of dress was often insufficient, so monks from those regions wore their native clothing and draped the Indian upper robe or full dress robe on top of that. In China, the word kāṣāya was transliterated as jiasha 袈裟, which is pronounced kesa in Japanese. Worn over a Chinese-style full-length sleeved robe that was tied at the waist with a belt or sash, the jiasha (kesa) lost its function as a practical piece of clothing to cover and protect the body but retained its meaning as an emblem of membership in the monastic order.

As vestments used only when formally dressed for solemn Buddhist observances, there was a tendency for jiasha to evolve into finery, crafted from pieces of colorful brocaded silk. Soto monks today receive three kesas upon their ordination. →"robes," "three robes," "long robe," "rakusu."
- source : global.sotozen-net.or.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


達磨大師由来の袈裟 - Daruma no Kesa



source : www1.ocn.ne.jp/~kyuboku
at temple 種徳寺, 神奈川県足柄上群山北町山北368 

達磨の袈裟 - 法隆寺献納宝物
Treasures at temple Horyuji

. Daruma in the legends of Japan .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .



yui-gesa, yuigesa 結袈裟, Fudo kesa 不動袈裟



十界具足の結袈裟、或いは不動袈裟とも呼ばれております.
- source : www.takaosan.or.jp


- quote
Shugendo - Doctrines Costumes and Tools symbolism
There are ranks, according to a number of pilgrimages carried out and years of practice which is noticed with the color of Yui-Gesa and its pompons(light blue and marine blue for the beginners) and of the color of the cord which girds the size (yellow for the lay ones).
Yui-gesa (or Fudo-kesa, Bonten-kea or Machikon-kesa):
The kesa is the large buddhist toga of the monks, the clothing monastic designed by the Gotama Buddha starting from 9 bands of menstrual linen bent in only one roll of material. This fabric little practises in mountain, where it would tear easily with the rocks and the branches, was folded in only one fabric band to which one added 6 pompoms to symbolize the 6 virtues.
It is a pectoral white (Shiroi ginran bonten kesa) for the monks and chestnut (Cha iro ginran bonten kesa) for the lay practitioner, with reasons encrusted out of gold with sheets with Ginko-Bilobab (symbol of asceticism in the Honzan school).



The color indicates the rank:
Marine blue for the lay beginners and white in the confirmed religious ascetics who practise the difficult retreats (hara-gyô, between 100 and 1000 days). In all the Schools of shugendô, all the yamabushi can be recognized at first glance from a distance by the Kesa worn before even exchanging the first codes of membership of the group. Moreover there is a brotherhood between all the schools of Shugendô: Shugen Kosyukai which gathers Shogoin, Sanpoin, Shozenin, Kimpusenji and Tonanin, Kizoin, Sakuramotobô, Chikuriin, Ryusenji, the sanctuaries of Nachi and Kumano, various affiliated temples of the province of Yamato (Kansai; Kyoto, Nara, Wakayama, Osaka and Mie), of Kanto (area of Tokyo), and of Kyushu and others without distinctions of class nor of doctrines in order to preserve and to preserve intact the teaching and the study of Shugendô. In Shugendô Bonten-kesa is a sign of recognition and membership.
This is the collar of the Fudou Buddha.
- source : www.shugendo.fr


袈裟塚の耳無不動 - miminashi Fudo on a kesa ritual mound
- source : www.city.arakawa.tokyo.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

老僧も袈裟かづきたる花見哉
roosoo mo kesa katsugitaru hanami kana

the old priest,
wearing his kesa
goes cherry blossom viewing . . .

Tr. Gabi Greve

. Enomoto Shidoo 槐本之道 Shido .


.......................................................................



渋色の袈裟きた僧の十夜哉
shibu-iru no kesa kita zoo no juuya kana

the old priest,
wears a light brown kesa
for the 10th night prayers . . .

Tr. Gabi Greve

. Masaoka Shiki 正岡子規 .


. the 10th night, juuya 十夜 (じゅうや) .
prayer night of the Jodo sect of Pure Land Buddhism
kigo for early winter

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/07/06

Kannon Special Statues

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japan - Shrines and Temples - ABC .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kannon Bosatsu - Special Statues

. . Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara . .
Introduction

One of the resources here is the
- facebook group - 仏像 -

..............................................................................................................................................

Ayumi Kannon あゆみ観音
Nyoirin Kannon 如意輪観音

This entry will be updated regularly !
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ayumi Kannon あゆみ観音 “Kannon for going step by step”


source : facebook

- quote
Buddhist statue carved from tsunami-struck pine trees
RIKUZENTAKATA, Iwate Prefecture
About 7,000 people across Japan created a Buddhist statue from trees of a forest that was flattened by the 2011 tsunami.

Seizan Watanabe, a Buddhist statue sculptor based in Otsu, Shiga Prefecture, was the main carver of the kannon (deity of mercy) statue.
But thousands of others also played a part.

After the project started in January 2012, wood for the statue was sent to about 30 locations around the country where residents could each chisel a portion and make donations for the Tohoku region.
The project was planned to pray for those killed by the Great East Japan Earthquake and tsunami on March 11, 2011, and to support reconstruction of the stricken region.

The statue will be on display in Watanabe’s hometown of Fujisawa, Kanagawa Prefecture, starting on Jan. 24, before it is donated to Rikuzentakata, Iwate Prefecture, one of the hardest-hit areas in the disaster.

. . . Upon a request from the temple, Watanabe visited Rikuzentakata and was deeply touched by the words of the survivors.
“We owe it to those who were killed to remain firm and move forward,”
one of them said.
- source : ajw.asahi.com

. Japan after the BIG Earthquake .

. Watanabe Seizan 渡邊勢山 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Joogyoo Bosatsu 浄行菩薩  Bosatsu of Purity




at Shibamata Taishakuten 柴又帝釈天.
you can pour water over the statue to purify yourself.


Jōgyō 浄行 (Skt. = Viśuddhacāritra) Trans. "practice purity."

- Four Great Bodhisattva 四大菩薩 -
Mark Schumacher


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Nyoirin Kannon 如意輪観音 


source : facebook

at temple Mii-Dera 三井寺

.......................................................................



source : facebook

at temple Engyooji 圓教寺 / 円教寺 Engyo-Ji, Hyogo

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. suishoo no Kannon 水晶の観音 Crystal Kannon Statue .
Nagasaki 長崎県 森山町 Moriyama town

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . Kannon Bosatsu 観音菩薩 Avalokiteshvara . .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kannon #kannonbosatsu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2014/05/10

Kanshin-Ji Osaka

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanshinji 観心寺 Kanshin-Ji
大阪府河内長野市寺元475 - Osaka / 檜尾山観心寺



金堂 Kondo - Golden Hall

- quote
This Shingon temple, originally founded by a disciple of Kūkai, is located deep in the mountains outside Osaka. It’s superlative carved hidden buddha of Kannon in the ‘style of royal ease’ is opened to the public once a year, on the 17th of April, and closed the next day.
The story of the rape of this image related in HIDDEN BUDDHAS is true.
- source : hiddenbuddhas.com


Dedicated to . Kusunoki Masashige 楠木正成 .

................................................................................................


This temple belongs to some pilgrimages in the Kansai region

関西花の寺二十五番霊場
仏塔古寺十三番霊場
新西国客番霊場
役行者霊蹟札所
神仏霊場大阪十五番 shinbutsu reijo Osaka
- - - - - shinbutsu reijo junpai no michi 神仏霊場巡拝の道. pilgrimage routes of Buddhist and Shinto holy places .

..............................................................................................................................................

- quote
The main hall of Kanshinji Temple
During the Nara period (646-794 A.D.) sorcerer and ascetic En no Ozunu 役小角 founded this temple, and in the year 827 a disciple of Kobo Daishi (one of the priests who popularized Buddhism in Japan), Jitsu-e 実恵, constructed the temple buildings. His grave is also in the temple compound.
This temple was a place of study for the young Kusunoki Masashige, and is known to have been strongly linked to the southern court of the imperial house. It is also famous for its spring plums and cherry blossoms, the rich reds and browns of the autumn leaves, and its spectacular winter snowscape. 



Inside the spacious precinct of the temple, the overall structure and design is traditional Japanese style, but a closer inspection reveals many details and elements taken from Zen Buddhism, which illustrates the spirit of compromise and syncretism of the era. The main hall has been designated as a national treasure, and in addition there are many other important cultural properties, including unfinished pagodas built by the Kusunoki family.
- source : www.city.kawachinagano.lg.jp





..............................................................................................................................................





hoshizuka 星塚 "star mound"



There are seven of them in the layout of the Big Dipper in the temple precincts.
This is the only layout of hoshizuka in Japan.

..............................................................................................................................................



Hokuto Nyoirin Kannon 北斗如意輪観音 Nyoirin Kannon of the Big Dipper
When Kobo Daishi 弘法大師空海 prayed to the Big Dipper for support, the idea of the Nyoirin Kannon was born.
The layout of the temple also reflects the structure of the big dipper constellation.

- - - - -




hokuto no shio 北斗の塩 "salt of the big dipper"

Each pack of salt has been consecrated by the priest. It can be eaten, offered to the deities on the house alter, used to purify the earth or home or just kept as a personal amulet.

- Homepage of the temple
- source : www.kanshinji.com






::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hokushin Bosatsu 北辰菩薩
Myooken Bosatsu 妙見菩薩 Myoken Bosatsu

Originally a deification of the Polestar (hokushin 北辰)
. Hokuto shichisei 北斗七星 the Big Dipper, the Plough - Amulets .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

夜神楽の果てたる北斗七星よ
yokagura no hatetaru hokuto shichisei yo

way above
the night Kagura dance
the Big Dipper !

Tr. Gabi Greve

Kobayashi Takako 小林貴子

. WKD : yokagura 夜神楽 (よかぐら) Kagura dance at night .
kigo for mid-winter



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::