[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Konpukuji, Konbukuji 金福寺 / 金福寺 temple Konpuku-Ji
京都府京都市左京区一乗寺才形町 Saikata Village, Kyoto
Ichijoji is a district in Sakyo ward of Kyoto, with many famous buildings.
Ichijoo-Ji Konbuku-Ji 一乗寺金福寺 Ichijo-Ji
a Zen temple famous through Basho, Buson and Kyoshi.
- quote
Konpukuji temple is one of the most important historic site for Haiku enthusiasts.
A number of travellers visit this holy site of Haiku, a Japanese style poetry, annually around the world.
Historical back ground
In 864, An’e (An'ne 、安恵 / 安慧) , a monk, built Konpukuji, due to his master, Ennin’s dying wish. The temple was originally called Ryugean.
Tesshu 鉄舟, a Japanese monk, restored Konpukuji in the mid 18th century. It belongs to Nanzenji temple, a Rinzai sect of Zen Buddhism. Matsuo Basho, a renowned Japanese Haiku master, frequently visited the temple and had enjoyed an intellectual and cultural exchanges with Tesshu.
Since Basho stayed at the thatched hat in the east side in the back of the garden, the place has been called Basho Hermitage (Basho-an).
The temple was then ruined later.
Yosa Buson, a renowned Japanese poet and Haiku master, restored the temple in 1776. Now it hosts a famous tea room.
After passing through a gate and turning to the left, visitors receive a spectacular view. Pass through a dry landscape garden on the left and a building. With a wonder and an expectation, take steps towards the hut by looking a dry landscape garden and a building on the left.
Green moss delicately cover a ground under the round topiaries. A sazanqua tree gorgeously fills up itself with blooming white flowers on the left under the hut. On May, azaleas put pinkish flowers on the topiaries.
The hut keeps a peaceful surroundings, sitting on hilltop, overlooking the city. Take a seat in the hut. Immerse yourself to be surrounded by beautifully tinged foliages with red, orange and yellow. Listen to the sounds of tossing foliages and feel milder lights under trees, forgetting about time.
- - source : Akiko Morita
Tesshu (円光寺の鉄舟和尚) was a good friend of Matsuo Basho.
Basho visited him frequently when he stayed in Kyoto.
Tesshu named an old hermitage in the compound after him, another Basho-An 芭蕉庵, which now has a beautiful curved thatched roof and a small tea room.
source : sadou bunka kenkyukai
For the tea ceremony and haikai meetings with Yosa Buson, there were always just a few good friends invited, like Takai Kito 几董, 道立 and Hyakuchi 百池.
Teramura Hyakuchi 寺村百池 (1748 - 1836)
a great sponsor of Buson, who lived to the ripe age of 88. He had a silk and cloth store 糸物 in Kyoto, the Sakai-Ya 堺屋. His haikai name was Dairaidoo 大来堂 Dairaido.
Dairaido studied haikai with Buson, painting with Maruyama Ookyo 円山応挙 (1733 - 1795) and the tea ceremony with the 6th master of the Yabunouchi school 薮内流六代比老斎紹智
Read more about Hyakuchi by Crowley :
source : books.google.co.jp
- - - - -
Yosa Buson about Konpuku-Ji
化けそうな傘借す寺の時雨かな
. bakesoo na kasa kasu tera no shigure kana .
winter drizzle -
at the temple I borrow an old umbrella
looking almost like a ghost
Tr. Gabi Greve
. The grave of Yoshiwake Tairo 吉分大魯 . - disciple of Buson
. The gave of Aoki Getto 青木月斗 .
.......................................................................
Bookmark with a haiku by Basho, Buson and Kyoshi - しおり 金福寺 芭蕉 蕪村 虚子
Matsuo Basho
うき我をさびしがらせよ閑古鳥 / 憂き我をさびしがらせよ閑古鳥
uki ware o sabishigarase yo kankodori / ukiware o
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
Yosa Buson
耳目肺腸ここに玉まく芭蕉庵
jimoku haichoo koko ni tama maku bashoo-an
jimoku haichoo 耳目肺腸 - ears, eyes, lungs, intestines - body and mind, the true self
Takahama Kyoshi
徂く春や京を一目の墓どころ
yuku haru ya kyoo o ichimoku no haka-dokoro
This is best graveyard in Kyoto.
The grave of Yosa Buson at Temple Konpuku-Ji.
next to him is his disciple Emori Gekkyo 江森月居 (1756 - 1824).
- Buson wrote the following haiku at this temple :
鹿ながら山影門に入日哉
. shika nagara yamakage mon ni irihi kana .
耳目肺腸ここに玉巻く芭蕉庵 ji moku hai choo
三度啼きて聞こえずなりぬ鹿の声 mitabi
畑うつやうごかぬ雲もなくなりぬ hata utsu ya
冬ちかし時雨の雲もここよりぞ fuyu chikashi
我も死して碑にほとりせむ枯尾花 ware mo shi shite
- quote -
Buson at Basho-an
(the following haiku are given in translation by Dougill san:)
ji moku hai chou koko ni tama maku Basho-an
mitabi nakite kikoezunari nu shika no koe
shika nagara saneimon ni iru hi kana
hata utsuya ugokanu kumo mo naku nari nu
fuyu chikashi shigure no kumo mo koko yori zo
ware mo shi shite hi ni hotorisemu kareobana
- source : Dougill John -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
doomori 堂守 hall warden, temple watchman
This can be a temple hall or a shrine hall.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - H A I K U - - - - -
堂守の植ゑわすれたる糸瓜かな
doomori no ue-wasuretaru hechima kana
the temple warden
forgot to plant this
sponge gourds . . .
Tr. Gabi Greve
堂守の小草ながめつ夏の月
堂守の小草(おぐさ)ながめつ夏の月
doomori no ogusa nagametsu natsu no tsuki
the temple warden
stares at the weeds -
summer moon
ogusa, kogusa 小草 lit. "small plants", small grasses which do not grow tall.
Buson on the 6th day of the 5th lunar month 五月六日
with 大来堂 Dairaido at temple 金福寺 Konpuku-Ji.
the first draft was
殿守のそこらを行くや夏の月
doomori no sokora o yuku ya natsu no tsuki
. Yosa Buson 与謝蕪村 in Edo .
. WKD : hechima nae 糸瓜苗 seedlings of the sponge gourd .
sowing sponge gourds, hechima maku 糸瓜蒔く
- kigo for summer
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Shisendoo 詩仙堂 Shisen-do - 丈山寺 Jozan-ji .
京都府京都市左京区一乗寺門口 - at Ichiji-Ji, Kyoto
Another famous temple in Ichij-Ji of Kyoto
. 一乗寺狸谷山不動院 .
京都府京都市左京区一乗寺松原町6 - Matsubara Village 6
[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #busonbashoan #busonkyoto -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2 comments:
Thank you for very useful info before visiting Kyoto and Konpukuji this September.
Great deal of collecting information valuable for haiku lovers!
Petr Savchenko and group of Russian haiku authors
Enkooji 円光寺 / 圓光寺 Enko-Ji Fudo - Niiharu
来迎山 Raigozan 円光寺 Enkoji
神奈川県横浜市緑区新治町 / 109-7 Niiharu, Midori Ward, Yokohama, Kanagawa
.
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2020/05/enkoji-fudo-niiharu.html
.
Post a Comment