2015/06/09

Roku Jizo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC-List -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Roku Jizō, Roku Jizoo 六地蔵 Roku Jizo, Six Jizo Statues


CLICK for more photos !

- quote
Jizō vowed to assist beings in each of the Six Realms of Desire and Karmic Rebirth, in particular those in the hell realm, and is thus often shown in groupings of six.

.. more details on the six states (also called the Six Paths of Transmigration or Reincarnation, the Wheel of Life, the Cycle of Samsara, or Cycle of Suffering), ..
In Japan, groupings of six Jizō statues (one for each of the Six Realms) are quite common and often placed at busy intersections or oft-used roads to protect travelers and those in "transitional" states. Jizō also often carries a staff with six rings, which he shakes to awaken us from our delusions. The six rings likewise symbolize the six states of desire and karmic rebirth and Jizō’s promise to assist all beings in those realms. In Japanese traditions, the six rings, when shaken, are also meant to make a sound and thus frighten away any insects or tiny animals in the direct path of the pilgrim, thus ensuring the pilgrim does not slay or accidentally kill any life form.
In Chinese traditions, Jizō shakes the six rings to open the doors between the various realms.

Worship of the Six Jizō can be traced back to the 11th century in Japan, but this grouping has no basis in Mahayana scripture or in the writings of Buddhist clergy. Its origin is probably linked to a similar grouping of Six Kannon (one for each of the six realms) that appeared in the early 10th century in Japan’s Tendai 天台 sect. This grouping of Six Kannon originated much earlier in China, and draws its scriptural basis from the Mo-ho-chih-kuan (Jp. Makashikan 摩訶止観), a work (circa 594 AD) by the noted Chinese Tien-tai master Chih-i 智顗 (538 - 597). By the 11th century, Japan’s Shingon sect also began venerating the Six Kannon. The worship of Six Jizō appeared around the same time. The six emanations of Jizō vary among temples and sects.



- - - - - Six Jizō (listed in Butsuzō-zu-i 仏像図彙, 1690) :

Chiji Jizō 地持地蔵, also known as Gosan Jizō 護讃地蔵
Darani Jizō 陀羅尼地蔵, also known as Ben-ni Jizō 牟尼地蔵
Hōshō Jizō 宝性地蔵, also known as Hashō Jizō 破勝地蔵 or Gasshō Jizō 合掌地蔵
Keiki Jizō 鶏亀地蔵, also known as Enmei Jizō 延命地蔵 or Kōmi Jizō 光味地蔵
Hōshō Jizō 法性地蔵, also known as Fukyūsoku Jizō 不休息地蔵
Hōin Jizō 法印地蔵, also known as Sanryū Jizō 讃龍地蔵


source : John on facebook
Keiki Jizō 鶏亀地蔵
The half-lotus sitting position (hankazō 半跏像 or hanka shiyuizō 半跏思惟像) is the standard form for this Jizō, but this one has the right ankle below the left knee.


source : tobifudo.jp/butuzo

MORE
. . . CLICK here for Photos 地蔵 半跏思惟 !


. shaba 娑婆 / しゃば / シャバ this world of Samsara .

- - - - -

Another list
(1) 地獄−大定智悲地蔵−左手宝珠、右手錫杖
(2) 餓鬼−大徳清浄地蔵−左手宝珠、右手与願印
(3) 畜生 − 大光明地蔵 −左手宝珠、右手如意
(4) 修羅−清浄無垢地蔵−左手宝珠、右手梵篋
(5) 人間−大清浄地蔵 −左手宝珠、右手施無畏
(6) 天上−大堅固地蔵 −左手宝珠、右手経冊

. Daikōmyō Jizō 大光明地蔵 Daikomyo Jizo .


. Rokudoo 六道 Rokudo Six Realms of Existence .
The World of Devas or Gods
The World of Asuras, Demigods, Titans, Fighting Demons
The World of Humans
The World of Animals
The World of Hungry Ghosts
The World of Hell

..............................................................................................................................................

Hats for Six Jizō, Popular Children’s Book
Kasa Jizō 笠地蔵 (Hatted Jizō or Jizō with Hat),
also known as Hibō Jizō 被帽地蔵) is an extremely popular fairy tale attributed to both Iwate and Fukushima prefectures. Below summary from the Japan Society. On New Year's Eve, a poor old man goes to the village, hoping to sell a piece of cloth his wife wove to make some money for the New Year's holiday. He meets a man who is trying to sell straw hats, and he exchanges the cloth with the man's five hats. On the way back home in the snow, the old man spots six stone statues of Jizō looking cold. The kind old man covers their heads with five straw hats and his own scarf. He returns home with empty hands but his wife is happy for what he has done. During the night of New Year's Eve, the six Jizō reward the couple for the their unselfish generosity.
- source : Mark Schumacher -




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Six Jizo moving during the earthquake



On the morning after the strong earthquakes of March 11, felt here three times with a strength of about 6 within two hours, these six statues had changed their direction, from looking south, to about 90 degrees further toward the direction of the earthquake, toward Sakae-mura village 栄村.
The road and railway were disrupted and the 2000 villagers had to be evacuated.

The statues are about 70 cm high, made of stone.
The first Jizo, the leader, did not change his position, but the six others faced Sakae-Mura as if to protect the villagers from harm. And indeed, no casualities in the village.

Now they are venerated even more as protectors of the village.



The Six Earthquake Jizo Statues

. Japan - after the BIG earthquake 2011 .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Rokutai - 六体童形地蔵像 Six Jizo as Children
鞍馬寺 Kurama Temple, Kyoto

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo Roku Jizo 江戸六地蔵 The Six Jizō Bosatsu of Edo
Erected by priest 地蔵坊正元 Jizobo Shogen.



- quote -
The Six Seated Statues of Jizo were constructed at the six gateways of Edo (the old name of Tokyo) in 1706 by the order by Shogen Jizobo in Fukagawa Edo with much donations by thousands people in Edo. While Shogen had prayed for recovery his diseases, he became well, then he ordered to construct the Jizos like Kyoto Roku Jizos (the six Jizos in Kyoto).

The caster, Fujiwara Masayoshi of Ota Suruga-no-kami in Kandanabe-cho constructed them. Their heights are about 270cm. First , they were built with gold (The second Jizo in Tozen-ji Temple was coated by Bengal), there are few marks on them. And there were some small seated statues of jizo and lists of the contributors in each Jizo. And also there are carved names on them and on their lotus pedestal, so the total of them were over 72,000.

Edo Roku Jizos stands in the six temples;
Shinagawa-ji in Shinagawa, Tozen-ji in Asakusa, Taiso-ji in Shinjyuku, Shinsho-ji in Sugamo, Reigan-ji in Shirakawa and Eitai-ji in Tomioka (The Jizo in Eitai-ji was stood near the second Torii in Tomioka Hchimangu, but Eitai-ji was ruined due to the anti-Buddhist movement in Meiji era 1868, so the Jizo was disappeared). Now the five Jizo of the six are designated by Tokyo Metropolitan Government as the tangible cultural properties.
- source : dentalofficesjapan.net/edo-roku-jizo -


- quote -
The Jizō monk Shōgen (正元 ), who lived in Fukagawa (深川 / ふかがわ), in today’s Kōtō district (江東区 / こうとうく), was plaqued by an incurable decease. But after he had prayed to a Jizō Bosatsu together with his parents in order to beseech healing, he was healed miraculously. Reason enough to see to it, that also Edo got what Kyōto already had: its “Six Jizō Bosatsu”. In 1706 Shōgen started to collect money for this purpose. He seems to have been rather successful with this task, as the statues were built in a very elaborate fashion and using costly material (copper).

In their original appearance they were even more gorgeous than today, as they were all gold plated. The caster Ōta Suruganokami Fujiwara Shōgi (太田駿河守藤原正儀 / おおたするがのかみふじわれらしょうぎ) (other sources speak of Ōta Suruganokami Masayoshi / 太田駿河守正義 / おおたするがのかみまさよし) in Kandanabe (神田鍋 / かんだなべ) in today’s Kanda district of Tōkyō (神田区 / かんだく) was commissioned. Within only 12 years six extraordinary copper statues were created. The first of which was already complete two years after Shōgen had started his fundraising. It goes without saying that also in those days people didn’t give money away in utter altruism. “Do good and be sure to make it known” … might have been the motto for some of the donors. In any case, all their names are incised in the statues. So, don’t be surprised if you find the Jizō covered by delicate inscriptions all over their surfaces.

The remaining statues of Jizō Bosatsu are all designated as cultural property of the city of Tōkyō, as they are rather lavish examples of copper statues (銅造地蔵菩薩坐像 / どうぞうじぞうぼさつざぞう) of the middle of the Edo era, and only very few other specimen of that kind exist dating back to those old days.

The temples housing the (originally) six statues were (and are still today) popular stations on a pilgrimage route through Edo, or Tōkyō respectively. So, let’s have a look at those six locations and their statues. And if you don’t visit them all in one long pilgrimage (and even without any religious ambition), take your time and have a look around in their neighbourhoods. I’ve included some hints you may tempt you to go further.

1st Jizō statue
The first of the six Jizō was erected in 1708 at the Honsen temple (品川寺 / ほんせんじ), a temple of the Daigo school of the Shingon Buddhism (真言宗醍醐派 / しんごんしゅうだいごは) in Minami Shinagawa (南品川 / みなみしながわ) in Tōkyō’s Shinagawa ward (品川区 / しながわく), just next to the old Tōkaidō highway(旧東海道 / きゅうとうかいどう).
. 品川寺 Honsenji-Ji - Minami-Shinagawa .

2nd Jizō statue
Erected in 1710 at the Tōzen temple (東禅寺 / とうぜんじ), a temple of the Sōtō school of Zen Buddhism (曹洞宗 / そうとうしゅう) in Higashi Asakusa (東浅草 / ひがしあさくさ) in Tōkyō’s Taitō ward (台東区 / たいとうく) close to the Ōshū-Kaidō highway (奥州街道 / おうしゅうかいどう), that was founded in 1624 . . .

3rd Jizō statue
Erected in 1712 at the Taisō temple (太宗寺 / たいそうじ), a temple of the Jōdo school (浄土宗 / じょうどしゅう) in Shinjuku (新宿 / しんじゅく) in Tōkyō’s Shinjuku ward (新宿区 / しんじゅくく) next to the Kōshū-Kaidō highway (甲州街道 / こうしゅうかいどう). In this statue “the printed book of the brief history of the erection of the statues of Edo Six Jizōson” was found, based on which the story of these statues is being told today.
. 太宗寺 Taiso-Ji - Enmado 閻魔堂 .

4th Jizō statue
Erected in 1714 at the Shinshō temple (真性寺 / しんしょうじ), a temple of the Busan school of Shingon Buddhism (真言宗豊山派 / しんごんしゅうぶざんは) in Sugamo (巣鴨 / すがも) in Tōkyō’s Toshima ward (豊島区 / としまく), right next to the old Nakansendō highway (旧中山道 / きゅうなかせんどう).
. Gofunai - 医王山 Iozan 東光院 Toko-In 真性寺 Shinsho-Ji .

5th Jizō statue
Erected in 1717 at the Reigan temple (霊巌寺 / れいがんじ), a temple of the Jōdo school (浄土宗 / じょうどしゅう) in Shirakawa (白河 / しらかわ) in Tōkyō’s Kōtō ward (江東区 / こうとうく), at the Mito-Kaidō highway (水戸街道 / みとかいどう).

6th Jizō statue
Erected in 1720 at the Eitai temple (永代寺 / えいたいじ), a temple of the Kōya-san Shingon Buddhism (高野山真言宗 / こうやさんしんごんしゅう) in Tomioka (富岡 / とみおか) in Tōkyō’s Kōtō ward (江東区 / こうとうく), at the Chiba-Kaidō highway (千葉街道 / ちばかいどう).
. Gofunai - 永代寺 Eitai-Ji in Tomioka .

- - - - More Text with detailed photos :
- source : thomasgittel.wordpress.com -



江戸六地蔵(えどろくじぞう)は、
宝永から享保年間にかけて江戸市中の6箇所に造立された銅造地蔵菩薩坐像である。
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Jizo pilgrimages in Japan .
Six Jizo of Edo - Erected by priest 地蔵坊正元 Jizobo Shogen.

. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - - .

. Kaido 日本の街道 The Ancient Roads of Japan .

..............................................................................................................................................


Kyoto Roku Jizo 京都六時増 Six Jizo in Kyoto
“Miyako no roku Jizo meguri”

. Seikooji, Seikō-Ji 星光寺 Temple Seiko-Ji .


to be explored

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : tyz-yokai.blog.jp/archives

Roku Jizo Yokai 妖怪 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Alphabetical order of the prefectures :

....................................................................... Ehime 愛媛県  .......................................................................

喜多郡 Kita district

reikon 霊魂
死人と血の濃い者が、霊魂を菩提寺へ連れて行くとて、溝を渡る時はそのことを告げ、橋を渡る際も同じように知らせる。寺に着けば持参の六道銭を一文づつ六地蔵尊に供え参り、霊魂は本尊の檀下の穴から裏面の位牌堂へ飛び越す。生前に善光寺に行ってない亡霊は葬式までに善光寺へお手判取りに行って戻る。


....................................................................... Fukushima 福島県  ...................................................................

Jizo and the Old Man
Once upon a time
there lived an old man and an old woman. The new year was just around the corner, so the old woman, with flaxen textiles she had woven by hand with heart and soul, said to the old man,
"The new year is coming closer. We'd better sell these textiles in Tadami and prepare for the new year. Would you go to Tadami to sell them?"
"All right," said the old man, and totteringly set out for Tadami in the rain, wearing a straw rain coat and a bamboo hat. In his hands were the textiles the old woman had woven.



- Read the end here:
. Minwa Jinja 民話神社 Minwa Shrine of Folk Tales .
Fukushima

.......................................................................

郡山市 Koriyama 湖南町 Konan village

地蔵さまの祟り The Curse of Jizo
地蔵様は六地蔵である。文政年間頃に地蔵様が邪魔になったので正福寺境内に移したところ熱病がはやった。もとの場所に戻すと熱病も治まった。


.......................................................................

いわき市 Iwaki

死人がでると檀那寺よりは十三仏の掛物、箱入りの六地蔵を持ってきて床にかけ安置する。しかし六地蔵を家の中にいれぬ処もある。優待してご馳走すれば始終六地蔵が出たがって村に死人が絶えないから虐待するのである。


.......................................................................

平田村 Hirata village

If a woman does not make offerings to the Roku Jizo, a stupid child will be born to her.
These children would go to the Roku Jizo and play "yarekarame やれからめ, tying their legs with the long hair they cut off.


....................................................................... Hyogo 兵庫県  .......................................................................

Sanjugonichime no mairi 三十五日目の山参り

餓鬼達が握り飯で争う間に極楽へ行く話
昔、兵庫県淡路島の辺りでは亡くなった人が遠い極楽へ向かい何日も旅をすると思われていた。貧しい百姓の長助も働きづめだった父親を亡くしたばかりで深く悲しんでいたが、長助の叔父は極楽に着けば生きていた時よりも幸せに暮らせるだろうと長助を慰めた。

叔父に励まされ長助は安心して畑仕事に打ち込めるようになったが、ある夜長助の枕元に極楽に旅立ったはずの父親が現れる。父親は極楽への道を歩いていたのだが、歩き続けてから三十五日目頃にようやく極楽が見えたかと思うと、恐ろしい餓鬼(飢えと乾きに苦しむ亡者)達が食い物をせがみ襲ってくるので引き返してきたのだという。

極楽に辿り着くには餓鬼達の腹を満たすしかないと父親が言うので、早速長助は十三個の握り飯を作ったが霊となった父親にはこの世の物は渡せない。しかし父親が東山寺(とうざんじ)の裏山があの世とこの世に通じている事を思い出し、長助は大急ぎで東山寺に来ると閻魔堂に四つ、六地蔵に六つの握り飯を供え父親の無事を祈った。

そうして長助はいよいよ東山寺の裏山へ上ったが、ここが餓鬼達のいる難所に通じていると思うと恐ろしくなり、長助は後ろ向きになって残り三つの握り飯を坂へ転がした。三つの握り飯は長い坂を転がると、やがて餓鬼達の前に落ちてきた。すると餓鬼達が握り飯の奪い合いを始めたため、その隙に父親は餓鬼達の前を通り抜け無事極楽へ行く事ができたのであった。

長助がこの出来事を叔父に話すと、叔父もそれはぜひ村人達にも伝えるべきだと喜んだ。この事があってから淡路島では三十五日目の法要の際、親戚一同で寺にお参りした後持ってきた十三個の握り飯のうち四つは閻魔堂に、六つは六地蔵に、残った三つは紙に包んで東山寺の裏山から後ろ向きに転がし、振り返らずに帰る習わしとなった。この三つの握り飯を餓鬼達が追いかけているうちに、亡くなった人達は無事この難所を通り抜ける事ができると言われている。


....................................................................... Ibaraki 茨城県  .......................................................................

水戸市 Mito town

Once one of the Roku Jizo went out to enjoy himself at night and did not come back.
So the villagers built a new one and placed it beside the 5 others.
But then - two years later, the old statue was back in its place - Jizo had come back.



....................................................................... Kyoto 京都府  .......................................................................

. Oonyuudoo 大入道 O-Nyudo Monster .
Near the Roku Jizo crossing on the road to Nara there lived a Tanuki.
A villager tells the story of his boyhood, when he passed that road at night, he he met the monster O-Nyudo with the long neck. He was so afraid, he ran home all the way.



. Nara Kaido 奈良街道 legends .



....................................................................... Nagano 長野県 .......................................................................

佐久市 Saku town

六反田にある。江戸時代,悪疫が流行った時,領主祢津の殿様がこの六地蔵を江戸に運ばせて,霊験によって悪疫の蔓延を阻んだという。江戸に運ぶときには大変重くて碓氷峠を越えるのに苦労したが,帰りには実に軽くなって容易に超えられた。

.......................................................................
下伊那郡 Shimo-Ina district 天龍村 Tenryu village

. Yamanokami and "mutsu Jizoo" 六ツ地蔵 six Jizo .



....................................................................... Niigata 新潟県 .......................................................................

O-Roku Jizo お六地蔵 The Venerable Roku Jizo

At the beginning of the Bon Dance in Autumn there appeared a beautiful girl which sang with a wonderful voice.
When the villagers followed her on the way home, she disappeared at the crossroads with the Roku Jizo.
She never came back for the Bon Dance and the villagers were sorry they had disturbed her incognito.


....................................................................... Shimane  島根県 .......................................................................

飯石郡 Iishi gun

昔、金原から大志戸へ向かう街道を馬に乗った1人の侍がいた。ちょうど大志戸の入口付近にある六地蔵(円柱の石に六地蔵を彫っている)の前を通りかかったところ、地蔵の力で落馬してしまったので、侍は怒って刀で六地蔵を縦に3つに切ってしまった。道路拡張のため、今は観音像とともに大志戸の入口付近の道の脇に祭っている。
.
大正時代に奥明地区の徳島さんがリューマチにかかった。そこで家の前に六地蔵を置いたところ、よくなったという。



....................................................................... Tochigi 栃木県  .......................................................................
宇都宮市 Utsunomiya town

Oshidori 鴛鴦 A good couple
大町に六面に六地蔵を彫った五重の石塔があり、鴛鴦塚という。昔この辺りに猟師がいて、求食川上流の求食沼で、雄の鴛鴦を射止めて首を切り、体だけを持ち帰った。翌日同所で雌鳥を射止めると、その翼の下に雄鳥の首を抱いていた。之を見た猟師は発心し、本宮寺に入り、求食川の河畔に草堂を結び、鴛鴦夫婦の塚を設け、冥福を祈ったという。


....................................................................... Wakayama 和歌山県 .................................................................
東牟婁郡 北山村 Kitayama village

bakemono 化け物 a monster
昔、六地蔵の下に小判などの秘宝があり、他の土地からきた人が、その小判を掘り返して盗んだために、そこには化け物が出るという話である。



....................................................................... Yamagata 山形県  ...................................................................
中津川村 Nakatsugawa village

Rokubu 六部 the Rokubu pilgrim
Once a Rokubu Pilgrim stayed over night. Since he harried some money, they killed him over night with a hemp cord.
Before he died the pilgrim said "I will extinguish this family and turn it into Roku Jizo."
The family flourished for a short while but then the line was extinguisheld.

. 六部(ろくぶ) Rokubu pilgrimage, Rokubu pilgrim .
六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrimage - Introduction.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





『くろにゃん』 猫の雑貨&ぬいぐるみの店


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sechs Jizo-Statuen an Wegkreuzungen

Nach dem Tode gehen die Seelen der Menschen einen der sechs Wege (rokudoo) zu einem der sechs Existenzbereiche, in dem jeweils auch eine Kannon-Figur zu ihrer Errettung wartet: Welt der Götter (Wunscherfüllende Kannon), Welt der Menschen (Reineits-Kannon), Welt der Dämonen (Elfköpfige Kannon), Welt der Tiere (Pferdeköpfige Kannon), Welt der hungrigen Totengeister (Tausendarmige Kannon) und Welt der Höllenbewohner (Heilige Kannon). Die sechs Jizoos führen aus diesen sechs Bereichen zum Paradies. Besonders häufig in der Joodo-Sekte.

Häufig als sechs einzelne Steinfiguren mit roten Lätzchen und Mützchen an Wegkreuzungen oder am Eingang eines Friedhofes. Ganz selten sechs Figuren auf einem Stein, entweder je eine auf einem sechseckigen Stein oder auf drei Flächen jeweils zwei Figuren. Dabei unten die Reliefs der Jizoo-Statuen und oben eine Öffnung zum Einstellen einer Lampe, wie bei einer Steinlaterne (juusei rokumentoo) oder mit einer einfachen schirmförmigen Abdeckung (tansei rokumentoo).

Es gibt auch sechs Jizoo-Statuen in sechs verschiedenen Tempeln, z.B. in Kyooto an den ehemaligen sechs großen Verkehrswegen der Stadt während der Edo-Zeit.
Sehr selten als sechs Holzstatuen.

Die sechs Jizoo-Statuen nach Ashida:
Yotenga Welt der Götter (ten); Juwel.
Hookon Welt der Menschen (jin); langer Pilgerstab.
Kongoogan Welt der Hölle (jigoku); Banner der Hölle.
Kongoohoo Welt der Hungergeister (gaki); Juwel.
Kongootoo Welt der kämpfenden Dämonen (ashura); Banner der Hölle.
Kongoohi Welt der wilden Tiere (chikushoo); langer Pilgerstab.

Die sechs Jizoo-Statuen nach Tanaka:
Jizoo Bereich Linke Hand Rechte Hand
Daijoochihi Hölle langer Pilgerstab Juwel
Daitokuseijoo Geister Juwel Wunschgewährung
Daikoomyoo Tiere Juwel Wunscherfüllendes Juwel Seijoomuku Dämonen Juwel Sutraschatulle
Daiseijoo Menschen Juwel Fürchtet Euch nicht!
Daikengo Götter Juwel Sutrarolle

Nach einer anderen Version werden sie als Bosatsu bezeichnet:
Jizoo Bosatsu, Hooshuu Bosatsu, Hoosho Bosatsu, Hooinshu Bosatsu, Jichi Bosatsu und Kengoi Bosatsu.

Andere Versionen mit gefalteten Händen, Rosenkranz, Pilgerstab (mit zwei Köpfen (jintoojoo) oder mit einem Drachenkopf) und wunscherfüllendes Juwel, Baldachin, Räucherbecken oder einer Gebetsfahne kommen ebenfalls vor.

Gabi Greve

. Sechs Jizo-Statuen an Wegkreuzungen .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - reference - - - - -

yokai database 妖怪データベース - 17
- source : www.nichibun.ac.jp

manga nihon mukashibanashi
丈六地蔵
旧正月の大福もち
三十五日目の山参り
- source : nihon.syoukoukai.com -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Roku Jizo and Seven Daruma


source : solitary journey

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

六地蔵青野の端で暮れてゐる
roku jizoo aono no hate de kurete iru

six Jizo
at the end of a wild plain
in evening dusk . . .


小宅容義 Oyake Yasuyoshi

. natsuno 夏野 plains in summer, wild fields in summer .
aono 青野(あおの) green plains
uzukino 卯月野(うづきの)
satsukino 五月野(さつきの)plains in the fifth lunar month (in the rainy season)
no, nohara 野原 refers not the the planted fields, but to wild fields and plains, sometimes also translated as moors.
- kigo for all summer -

..............................................................................................................................................


冬うらら背丈のそろふ六地蔵
fuyu urara setake no sorou roku jizoo

bright winter day -
the hight of the six Jizo
all the same


みぞうえ綾 Mizoue Aya

..............................................................................................................................................


六地蔵の一体目深に夏帽載せ
北野民夫

赤とんぼ集めてをりぬ六地蔵
知崎浩子

三叉路に六地蔵立つ落し水
千原満恵



CLICK for more photos !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction -

. Pilgrimages to Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - 地蔵霊場 Jizo Reijo .

. Legends about Jizo Bosatsu - 地蔵菩薩 .




. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Rokudoo Chinnooji 六道珍皇寺 Rokudo Chinno-Ji .
Kyoto
and
Ono no Takamura (小野 篁. 小野篁) also known as
Sangi no Takamura 参議篁, Sangi no Takamura (802 – February 3, 853)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] - - - #rokujizo - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jizo Pilgrims Introduction

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Pilgrimages in Japan .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pilgrimages to Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - 地蔵霊場 Jizo Reijo

. - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 Jizō - Introduction - .

. Roku Jizō, Roku Jizoo 六地蔵 Roku Jizo, Six Jizo Statues .
Jizō vowed to assist human beings in each of the Six Realms of Rebirth.


The 24th day of each month is considered the Special Day for Jizo, 縁日 ennichi.

under construction
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




................................................... Aichi 愛知県 ..................................................

知多半島くるま六地蔵 Chita Hanto 6 Jizo

岡崎三十六地蔵 Okazaki 36 Jizo

尾張六地蔵 Owari Roku Jizo



................................................... Chiba 千葉県 ..................................................

安房白寿六地蔵 Boso Hakuju Roku Jizo

第1番 高倉山 真野寺
第2番 尾浦山 海福寺
第3番 藤林山 藤栄寺
第4番 慈眼山 耀沢寺
第5番 太子山 長福寺
第6番 長安山 東光院 石堂寺


................................................... Ehime 愛媛県 ..................................................

伊予六地蔵 Iyo Roku Jizo


................................................... Fukuoka 福岡県 ..................................................

筑前六地蔵 Chikuzen Roku Jizo

北九州六地蔵 Kita Kyushi Roku Jizo


................................................... Fukushima 福島県 ..................................................

会津二十一地蔵

................................................... Hyogo 兵庫県 ..................................................

神戸六地蔵 Kobe Roku Jizo


................................................... Kanagawa 神奈川県 ..................................................

鎌倉二十四地蔵 Kamakura 24 Jizo

Records show that the Kamakura Jizō Pilgrimage of 24 sites has existed since 1725. With the decline of Buddhism, however, the pilgrimage gradually became obsolete, especially after the Meiji Imperial Restoration of 1868. After Shintō was designated as the state religion, many of the Buddha statues were thrown away, destroyed or just disappeared.
In 1901, Jizō worshippers checked how many Jizō statues were extant and confirmed there were 24. To promote worship for Jizō, Buddhist groups reinstated this pilgrimage in the same year. Most of them are located in the city of Kamakura, but a few will be found at the outskirts of the city.
- source : Mark Schumacher -


................................................... Kyoto 京都府 ..................................................

京都六地蔵 Kyoto Roku Jizo
since 1157

第1番 法雲山 浄妙院 大善寺
第2番 恵光山 浄禅寺
第3番 久遠山 地蔵寺
第4番 常盤山 源光寺
第5番 千松山 遍照院 上善寺
第6番 柳谷山 徳林庵

.......................................................................

洛陽二十四地蔵 Rakuyo 24 Jizo



................................................... Kyushu 九州 ..................................................

in 福岡県 Fukuoa,, 佐賀県 Saga and 長崎県 Nagasaki
九州二十四地蔵 Kyushu 26 Jizo


in 長崎県・佐賀県
西海六地蔵 Saikai Roku Jizo



................................................... Mie 三重県 ..................................................

東海近畿三十五地蔵 Tokai Kinki 35 Jizo


................................................... Nara 奈良県 ..................................................

大和地蔵十福 Yamato 10 auspicious Jizo


................................................... Shimane 島根県 ..................................................

古江六地蔵 Furue Roku Jizo
since 1983, all located in 松江市 Matsue

第1番 華巌山 道栄寺
第2番 瑞應山 金剛寺
第3番 延林山 成相寺
第4番 来慶山 実西寺
第5番 起雲山 瑞龍院
第6番 金亀山 満願寺


................................................... Tokyo 東京都 ..................................................

. 江戸六地蔵 Edo Roku Jizo .

Temples on the six exit roads out of Edo, to pray for safety on the road.
Erected by priest 地蔵坊正元 Jizobo Shogen.



.......................................................................

江戸東方四十八地蔵 Edo 48 Jizo in Eastern Edo
mentioned in the Tokyo Saijiki, but now almost forgotten

江戸山の手二十八地蔵 Edo Yamanote 24 Jizo

東都六地蔵 Tokyo Roku Jizo

玉川六地蔵 Tamagawa Roku Jizo

. Pilgrimages in Edo - Tokyo .


................................................... Wakayama 和歌山県 ..................................................

東海近畿三十五地蔵 Tokai Kinik 35 Jizo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - reference - - - - -


ニッポンの霊場へようこそ - all pilgrimages of Japan
- source : nippon-reijo.jimdo.com -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the Jizo Bosatsu Gallery - Facebook .



. Pilgrimages in Japan .

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakujizopilgrims #jizopilgrims -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2015/06/08

Pilgrimages in Japan

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pilgrimages in Japan
- Introduction -

Pilgrimages to a certain number of temples related to a deity are very popular in Japan.

- quote -
RESOURCE GUIDE - JAPANESE PILGRIMS & PILGRIMAGES
In Japan, pilgrimages can be classified into two general types:
(1) multi-site circuits and (2) single-site pilgrimages.
.
Sites Sacred to Kannon Bosatsu in Kamakura
Sites Sacred to Kannon Bosatsu Nationwide
Sites Sacred to Jizō Bosatsu in Kamakura
Sites Sacred to Seven Lucky Deities in Kamakura
Sites Sacred to Amida Nyorai in Kamakura

Mark Schumacher also introduces the equipment for a pilgrim, from the stamp book to the robes, hat and walking stick.
- source : Mark Schumacher

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Pilgrimages to Buddhist Deities

Amida Reijo 阿弥陀霊場
. - source : http://nippon-reijo.jimdo.com - .

- Saikoku Aizen Reijo 西国愛染霊場 -
- 地蔵院 Jizo-In, Seki - Nr. 10 -

. Fudo Myo-O Junrei 不動明王巡礼 - Introduction .

. Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - Introduction .

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 . *

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師如来霊場 - Introduction .
. Shichifukujin 七福神 Seven Deities of Good Luck .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師如来霊場 - Introduction .

東海近畿地蔵霊場 Tokai Kinki Jizo Bosatsu Pilgrimage

. . Saigoku Aizen Deity Pilgrimage 西国愛染霊場 .

. 近畿三十六不動尊霊場第9番 Kinki 36 Fudo Temples .

. 摂津国八十八箇所 Settsu no Kuni 88 Temples .


摂津国三十三箇所 Settsu no Kuni 33 Kannon Temples
神戸十三仏霊場 Kobe Jusanbutsu
ぼけ封じ近畿十楽観音霊場 Bokefuji Kinki Juraku Kannon

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tokyo - Edo Pilgrimages .
Gofunai 御府内八十八ヶ所霊場 88 Henro Temples in Edo
江戸三十三観音霊場 Pilgrimage to 33 Kannon Temples of Edo
. . . and more


. Kanto Henro Pilgrimage 関東八十八ヶ所霊場 Kanto 88 Henro Temples .

. Shikoku Henro 四国お遍路さん Pilgrims in Shikoku .
Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海
Pilgrimage to 88 temples in honor of Kobo Daishi Kukai


. Zenko-Ji mairi 善光寺参り - Nagano .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japanese Buddhist Pilgrimage
Michael Pye



Japanese Buddhist Pilgrimage
explores the ritual practice of “circulatory pilgrimages” – the visiting of many temples in a numbered sequence. Every year, hundreds of thousands of pilgrims travel such temple routes, seeking peace of mind, health and wellbeing for themselves and others as the benefits of such meritorious endeavour. This form of pilgrimage appears to be unique to Japan. The practice began centuries ago and involved visiting 33 temples devoted to the Bodhisattva Kannon, spread widely over western Japan. Soon afterwards the equally famous pilgrimage to 88 temples on Japan’s fourth island of Shikoku came into prominence.

This is the first comprehensive study of all the major and many of the minor routes, The book also examines how the practice of circulatory pilgrimage developed among the shrines and temples for the Seven Gods of Good Fortune, and beyond them to the rather different world of Shintō. The varying significance of the different pilgrimages is also explored. In addition to all the information about the routes, the book includes numerous illustrations and examples of the short Buddhist texts chanted by the pilgrims on their rounds.
- source : .equinoxpub.com/home -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - mairi 参り is usually a pilgrimage to a Shinto shrine.

. Pilgrimage to Kyoto shrines (Kyoo mairi 京参り ) .

Ise Shrine Pilgrimage, O-Ise-Mairi, Ise Mairi 伊勢参り
O-kage mairi お陰参り "Thanks pilgrimages" or "blessing pilgrimages,"
nuke mairi 抜参(ぬけまいり)

Konpira Shrine Pilgrimage, Konpira Mairi 琴平参り


Shinbutsu 神仏霊場
- source : http://nippon-reijo.jimdo.com -

..............................................................................................................................................




. Pilgrimage to 22 famous Shrines 名神大社二十二社参拝 .
The shrines are located in Kyoto, Nara, Mie and Osaka.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Reference

ニッポンの霊場へようこそ - all pilgrimages of Japan
- source : nippon-reijo.jimdo.com -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakupilgrims ###pilgrim ###pilgrimage -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2015/06/01

jigoku-e paintings of hell

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

jigokue, jigoku-e 地獄絵 paintings of hell


CLICK for more hell paintings !


. Juu Oo 十王, Juo, Ju-O - 10 Ten Kings of Hell .
- Introduction -


. Kawanabe Kyōsai 河鍋暁斎 Kawanabe Kyosai Hell Paintings .

. Jigokudani 地獄谷 ”Hell Valley" - Jigoku no Tani 地獄の谷 .
At Hell Valley on Mount Tate in Etchû Province,
Nikushi Dôjin Demonstrates a Battle of Frogs and Teaches Magic to the Two Comrades Yoshikado and Iga Ju
Etchû Tateyama no Jigokudani ni Nikushi Dôjin kawazu kassen no ki o arawashi Yoshikado Iga Ju no ryôyû
「越中立山の地獄谷に肉芝道人蛙合戦の奇をあらはし良門伊賀寿の両雄に妖術を授く」
by Yoshitora 芳虎画


. Ninnaji 仁和寺 Ninna-Ji, Kyoto - Hell paintings .


- - - HELL SCROLLS - - -
Masuda Family Hell Scroll
Gaki Zoshi (Stories of Hungry Ghosts) Tokyo National eMuseum
Hell Scroll (Tokyo National eMuseum)
Hungry Ghosts Scroll (Tokyo National eMuseum)
Scroll of the Hungry Ghosts (Kyoto National Museum)
- source - Mark Schumacher -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Depicting the horrors of hell through art
is a tradition in Buddhism that goes back at least 1,000 years in Japan. By depicting the suffering in store for sinners, the artworks were supposed to scare people onto the straight and narrow.
But if that’s what this late 19th century scroll was for, it might have had the opposite effect. We’ve never seen such a cute hellscape!



This particular scroll is part of Waseda University’s collection and is a copy by an artist called Kanshou of an unknown earlier hell scroll. His style is simple and kind of spindly, making the humans and devils look cartoonish. The combination that doodling style and the sometimes nonsensical situations makes for a very cute package, in our opinion.
- source : en.rocketnews24.com - 2015 -




Having beans thrown at you, being glared at while sitting in a flower - - what horror!
So, Hell.
It’s supposed to be a scary, not-so-cool place, right? All that fire and torture and eternal suffering are supposed to be the ultimate punishment for not acting like a good person during your life. Makes sense that it would be depicted as a pretty miserable place in artwork then, right?

- Look at more photos of Hell illustrations :
- source : en.rocketnews24.com - 2016 -
Original Source: Waseda University Library via CuRAZY

kanshoo jigoku emaki 観象(かんしょう)「地獄絵巻」Kansho
- source all photos : mag.japaaan.com/jigokuemaki -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jigoku Soshi 地獄草子 Hell Scroll


CLICK for more photos !
地獄草紙 東博本 雨炎火石

地獄を描いた12世紀の絵巻物。地獄草紙と呼ばれる絵巻物は、東京国立博物館本(国宝)、奈良国立博物館本(国宝)、旧益田家本甲巻、旧益田家本乙巻の4巻があった。このうち旧益田家本乙巻は、現在では、地獄を描いたものではないとされ、「辟邪絵」(へきじゃえ)と呼ばれるようになっている。
- - - More in the WIKIPEDIA !

- quote -
This scroll consists of seven painted scenes, six of which are accompanied by text. The scenes were based on descriptions of the sixteen lesser hells given in Kisekyô (literally, "Sutra of the World Arising"), which was translated into Chinese by Jnanagupta (d. 600). According to the sutra, around the eight greater hells lie sixteen lesser hells - the hells of "The Black Sand Cloud," "Excrement," "The Five Prongs," "Starvation," "Searing Thirst," "Pus and Blood," "The Single Bronze Cauldron," "Many Bronze Cauldrons," "The Iron Mortar," "Measures," "The Flaming Cock," "The River of Ashes," "The Grinder," "Sword Leaves," "Foxes and Wolves," and "Freezing Ice."
Today, these scenes are ordered such that the second, tenth, ninth, eleventh, first, sixth, and fifteenth hells appear in succession. A scroll fragment of the "Hell of the Single Bronze Cauldron" in the Museum of Fine Arts, Boston is thought to have originally been part of the Nara set.
Each section of the text begins with the phrase, "There is yet another hell,"
to which is added a description based on Kisekyô, in which the cause for the sinners' fall into a particular hell is recorded. According to one view, however, the seventh scene, rather than depicting the "Hell of Foxes and Wolves" (J. Korô jigoku) described in Kisekyô, represents the "Hell of Wolves and Foxes" (J. Rô yakan nairi) that appears in Dairôtankyô ("Great Sutra of the World Arising").
The paintings are executed with supple lines embellished with a variety of dark, rich colors. They have a somewhat oppressive air and yet at the same time suggest a sense of transcendental peacefulness. The style of the "Hell of the Iron Mortar" recalls the frontispiece of the Chûson-ji Temple sutras, while that of the "Hell of the Flaming Cock" shows the influence of Chinese paintings of the Song dynasty (960-1279). This handscroll has the most delicate expression of all the extant "Illustrated Scrolls of the Six Paths of Rebirth" (J. rokudô emaki), a category that includes other Hell Scrolls, the Scrolls of the Hells for Buddhist Novices (J. Shamon jigoku zôshi), the Hungry Ghosts Scroll (J. Gaki zôshi), Extermination of Evil (J. Hekijae), and the Scroll of Diseases and Deformities (J. Yamai no sôshi).
It is highly probable that these Illustrated Scrolls of the Six Paths of Rebirth correspond to the "Paintings of the Six Paths" (J. rokudô-e) mentioned in textual sources, which were commissioned by Emperor Goshirakawa (1127-92, r. 1155-58) and stored originally in Rengeô-in Temple (Sanjûsangendô).
- more
- reference source : emuseum.jp/detail -

..............................................................................................................................................


Shamon jigoku zôshi 沙門地獄草紙 Scrolls of the Hells for Buddhist Novices
Shamon Jigoku - a hell for monks


CLICK for more photos !

- quote -
Monk-in-Hell Scroll (Hell of boiling excrement)
This is the fifth volume of Jigoku Zoshi (picture scroll depicting hell) with seven volumes in total, which had been handed down to the Masudas. The Jigoku Zoshi owned by the former Masudas had long been handed down as a set of Jigoku Zoshi and Hekija-e (a painting that depicts a scene of evil being punished and exterminated) (National treasure; owned by the Nara National Museum).
It has been known that the set depicts the Shamon Jigoku (a hell for monks), which is explained in the Batorasetsu Sutra contained in the Butsumyo Sutra comprising 16 volumes and this drawing corresponds to the Fusshi Jigoku in the Shamon Jigoku. The Jigokuhen Gobyobu, a folding screen on which hell was drawn and which was used at the Butsumyo-e Service that had been practiced at Court since the early Heian period, depicts the Shamon Jigoku. Since it is possible that the Hekija Deity (deity that expels evil) was also drawn on this folding screen, some believe that the Jigoku Zoshi of the former Masudas, including this one and Hekija-e originally constituted one picture scroll that was created based on the design of the Jigoku Gobyobu.

While this drawing displays the traditional techniques of Yamato-e in the Heian period as exemplified by the handwriting in the style of Jakuren school in the legend and the careful sketches and shading in character drawing, it also shows characteristics of a transitional period to the Kamakura period, such as the line drawing of Mezurasetsu (servants in hell) represented in the extremely fat or thin bodies. It can be said, therefore, that this was created during the period from the end of the Heian period to the early Kamakura period.
- source : emuseum.jp/detail -

- reference : shamon jigoku zoshi -


.......................................................................

gaki zôshi, gaki zooshi 餓鬼草子 Gaki Zoshi - Hungry Ghosts Scroll
----- . . . CLICK here for Photos !

hekijae, hekija-e 辟邪絵 Hekija-E - Extermination of Evil, Exorcists Scroll
Hekija 辟邪 deity that expels evil
----- . . . CLICK here for Photos !

yamai no sôshi, yamai no sooshi 病草紙 Yamai no Soshi - Scroll of Diseases and Deformities
----- . . . CLICK here for Photos !


. rokudoo 六道 Rokudo - Six realms of existence .
and gaki 餓鬼 the hungry demons

rokudô emaki, rokudoo emaki 六道絵巻 Rokudo Emaki - Illustrated Scrolls of the Six Paths of Rebirth
----- . . . CLICK here for Photos !

rokudoo e 六道絵 Rokudo-E - Paintings of the Six Paths


. Tengu no dairi emaki 天狗の内裏絵巻 The Tengu Palace .
Minamoto no Yoshitsune visiting Hell with a Tengu guide

..............................................................................................................................................


. information of facebook .
naraku ならく / 奈落 hell, hades - sanskrit : naraka, niraya - Naraka

. Juu Oo 十王, Juo, Ju-O - 10 Ten Kings of Hell - Ten Yama Kings .


..............................................................................................................................................

Korean painting of hell



Choson period or later. Korea. First quarter of the 20th century.

- shared by Walter on facebook -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hell paintings on folding screens 地獄絵 襖絵 fusuma-e



(北上市永明寺蔵)Iwate Kitakami
from an exhibition at 北上市和賀町岩崎の鬼の館

- source : furusato.fmii.co.jp -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hell paintings on hanging scrolls  地獄絵 掛け軸 kakejiku





綾部安国寺の地獄絵 Hell paintings from Ankoku-Ji in Ayabe, Kyoto


. . . CLICK here for more Photos !



. 8 scrolls from a temple in Nagano .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

jigoku ezu 地獄絵図 Hell Paintings


CLICK for more hell paintings !

冷え性の母に極彩地獄絵図
hieshoo no haha ni gokusai jigoku ezu

for my mother
who is always feeling so cold -
this colorful painting of hell


Hasegawa Sogyo (Hasegawa Soogyo) 長谷川双魚 (1897 - 1987)

.......................................................................


地獄絵図たんねんに見る西日来て
吉野義子

地獄絵図右往左往の紙魚の跡
島青櫻

地獄絵図拝して自戒常楽会
名越夜潮

地獄絵図方丈に吊り虫干しす
澤野粂子

地獄絵図赤く輝き冬に入る
細木蓉子

暑さなど何ぞ原爆地獄絵図
古橋成光

立ねぷたいちばん下は地獄絵図
松宮梗子

ソフトクリーム舐めて見てゐる地獄絵図
奥村せいち

十夜果て箱に収むる地獄絵図
北野民夫

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

manga hell paintings


CLICK for more photos !

.......................................................................


図説 地獄絵の世界 The illustrated world of Hell Paintings
小栗栖 健治





地獄絵を旅する: 残酷・餓鬼・病・死体 Travelling in the world of Hell Paintings
加須屋誠




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- English reference -

. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .



. 矢田寺 Temple Yatadera - Yata Jizo Son 矢田地蔵尊 .
Nara Prefecture, Yamato-Koriyama, Yatacho, 3549
... this temple was founded in 679 after Emperor Tenmu fled here during a civil war and prayed for victory.
It is famous for the Jizo statues.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U - - - - -

地獄絵の鬼が溢るる春浅し
jigoku-e no oni ga afururu haru asashi

on the hell scroll
there are so many demons -
spring just beginning

Tr. Gabi Greve

榎本愛子 Enomoto Aiko

. WKD : "thin spring" 春浅し (はるあさし) haru asashi .



CLICK for more photos !

..............................................................................................................................................


地獄絵に空白はなし安居寺
jigoku e ni kuuhaku wa nashi Ango-Ji (Yassui-Ji)

on the hell painting
not a bit is unpainted -
temple Ango-Ji


松田都青 Matsuda san




- detail -


source : henro.gozaru.jp
「安居寺」と書いて「あんこじ」と読むらしい


- quote -
安居寺 Ango-Ji /
富山県南砺市安居4941 / 4941 Yasui Nanto-shi, Toyama
In the 2nd year of the Yoro era (718 C.E.), Angoji temple was founded by Shingon Buddhist Patriarch Zenmui Sanzo, who was visiting from India. I
n the Nara period, it served as Emperor Shomu's temple, as well as that of the Kaga Domain in the Edo period, and is thus the home of many treasured items. Notable among these is the standing statue Mikae Amidanyorai, "The Staring Amida Tathagata". The most prized possession of the temple is a wooden statue of Kanon Bodhisattva from the early Heian period (designated important cultural asset), which can be seen at its unveiling once every year on October 18th.
- source : www.tabi-nanto.jp -

..............................................................................................................................................


地獄絵の火にあたたまる十二月
鈴木鷹夫

地獄絵の鬼に止れり春の蝿
栗田やすし

地獄図絵のなかへわめきて蝉の昼 河野南畦
地獄図絵昼つかさどる黒揚羽 河野多希女
地獄図絵朱責めの暑さつづきをり 河野多希女
地獄図絵黒き揚羽が寺を抜け 河野南畦 湖の森
地獄絵ざつと見て ま 何とかなりそう 沙羅冬笛
地獄絵に諭さるる子や地蔵盆 芦澤元子
地獄絵に野萩の風のひとしきり 南光 翠峰
地獄絵に青き山あり蕨餅 野池玉代
地獄絵に風の牡丹を加ふべし 大木あまり

地獄絵のあと涅槃図にひざまづく 石野 冬青
地獄絵のうらの金箔雁のこゑ 三森鉄治
地獄絵の女は白し秋の風 武藤紀子
地獄絵の底で暴れる冬の蝿 井上純郎
地獄絵の朱が目に残り迎鐘 田中驕星
地獄絵の朱色や爪で剥がしたき 池田澄子
地獄絵の水蒼かりし桜かな 有光令子
地獄絵の破れ繕ふ土用干 高田たみ子
地獄絵の襖開けたる花見かな 福島せいぎ
地獄絵の赤を春着の裾に見し 大山安太郎
地獄絵の赤深谷の茸にも 矢島渚男 船のやうに
地獄絵の飯の炎となるお風入れ 高澤良一
地獄絵の飯は火を噴き盆の寺 長谷川櫂

地獄絵を媼の拝む彼岸寺 渡辺威人
地獄絵を見て日盛りを戻るなり 佐藤信子
地獄絵を高く掛けゐし大昼寝 石寒太 翔
地獄絵を黒羽に吊る冬田かな 古舘曹人

寒詣一灯地獄絵を照らす 石倉啓補
廻廊に地獄絵並ぶ花祭 佐藤石花
春陰やむかしこの世の地獄図絵 稲垣きく
炎天を来て地獄絵に見入るなり 佐藤美恵子
白山茶花地獄絵のごと蜂群るゝ 高木雨路
秋風に赤き地獄絵かかりけり 八木林之介
鐘楼のなかの地獄絵うそ寒し 福田甲子雄
雪とける寺地獄絵に朝日射す 中山純子 沙羅
鶏頭花地獄絵の闇たつぷりと 石田阿畏子

こはごはと地獄絵のぞく宵閻魔 鈴木胡月
こほろぎや地獄絵花鳥なかりけり 斉藤夏風
冷まじや地獄絵仕置の白女體 高澤良一 素抱
- source : HAIKUreikuDB -


..............................................................................................................................................


地獄画の垣にかかりて鳴雲雀
jigoku e no kaki ni kakarite naku hibari

in the hell painting
perched on a fence...
a lark sings


- Tr. David Lanoue

. Kobayashi Issa 小林一茶 .
17 haiku about hell by Issa


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



かわいい仏像 たのしい地獄絵 - Gentle Buddha Statues - Enjoyable Hell Paintings
須藤 弘敏 (著), 矢島 新 (著) - amazon com

..............................................................................................................................................


Nihon Ryōiki - Record of Miraculous Events in Japan
Haruo Shirane, Burton Watson



The Nihon ryoiki, a collection of setsuwa, or "anecdotal" tales, compiled by a monk in late-eighth- or early-ninth-century Japan, records the spread of Buddhist ideas in Japan and the ways in which Buddhism's principles were adapted to the conditions of Japanese society. Beginning in the time before Buddhism was introduced to Japan, the text captures the effects of the nation's initial contact with Buddhism--brought by emissaries from the king of the Korean state of Paekche--and the subsequent adoption and dissemination of these new teachings in Japanese towns and cities.

The Nihon ryoiki provides a crucial window into the ways in which Japanese Buddhists began to make sense of the teachings and texts of their religion, incorporate religious observances and materials from Korea and China, and articulate a popularized form of Buddhist practice and belief that could extend beyond monastic centers. The setsuwa genre would become one of the major textual projects of classical and medieval Buddhism, with nearly two dozen collections appearing over the next five centuries. The Nihon ryoiki serves as a vital reference for these later works, with the tales it contains finding their way into folkloric traditions and becoming a major source for Japanese authors well into the modern period.
- source : cup.columbia.edu -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




NHK 特別展「地獄絵ワンダーランド」NHK Exhibition Jigoku-E Wonderland
August 2017

..............................................................................................................................................

. Hell in Japanese Art .
by Ryouji Kajitani (Author), Naoki Nishida (Author), Yoshitoshi Tsukioka (Artist), Kyosai Kawanabe (Artist), Kazuya Takaoka (Designer)



... artists such as Kazunobu Kano, Nichosai, Yoshitoshi Tsukioka and Kyosai Kawanabe.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. jigoku no oni 地獄の鬼 demons of the Buddhist hell .
and their legends

. Japan - Shrines and Temples - ABC .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #gokurakujigokue #jigokue #paintinsofhell #hellpaintings #haikujigoku #haiku #haikuissa #issa -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::